Übersetzung für "government service" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
And Candace Liao had a brilliant career as a MechWarrior before she left the army and entered government service.
Und Candace Liao hatte eine brillante Laufbahn in der Armee hinter sich, als sie in den Regierungsdienst trat.
The Europeans won't touch them with a stick, and they're cut off from entering the lower-grade Government services.
Die Europäer berühren sie nicht einmal mit dem Stock, und es ist für sie unmöglich, in den unteren Regierungsdienst einzutreten.
Nothing but the best for what might well be the most important day of his career in government service.
Nur das Beste war gut genug für diesen Tag, der für seine weitere Karriere im Regierungsdienst entscheidend sein mochte.
“Well, the hours are pretty long. As much time as I have spent in government service, I don't think I ever really understood how difficult this job is.
Nun, auch wenn ich schon lange im Regierungsdienst bin, habe ich mir nicht gedacht, wie schwierig dieser Job ist.
And Ryan had also been shaken by the event, badly enough to leave government service at once, until Roger Durling had brought him back in.
Und Ryan hatte das Ereignis auch so fertiggemacht, daß er sofort den Regierungsdienst quittierte, bis Roger Durling ihn wiederholte.
Donovan’s public speaking didn’t do much for his own career, since his sharp criticisms alienated the intelligence community and probably doomed his chances of returning to government service.
Seiner eigenen Karriere haben Donovans öffentliche Auftritte nicht sonderlich gut getan, weil er mit seiner scharfen Kritik das gesamte Geheimdienst-Establishment verärgerte; dadurch wurden ihm die Chancen, wieder in den Regierungsdienst zurückzukehren, wahrscheinlich verdorben.
He'd brought these skills to bear working on North Sea oil rigs, then returned to his father's salvage company before being lured into government service by a little known branch of the CIA that specialized in underwater intelligence-gathering.
Im Anschluss kehrte er in die Bergungsfirma seines Vaters zurück und ließ sich dann zum Wechsel in den Regierungsdienst verleiten, zunächst bei einer wenig bekannten CIA-Abteilung, die sich auf die nachrichtendienstliche Arbeit unter Wasser verlegt hatte.
He'd heard stories that the White House was one portion of the government that actually did work, and had not believed them—the Harvard graduate had been in government service about four years now, and figured he knew what worked and what didn't.
Er hatte zwar gehört, daß das White House ein Teil der Regierung war, der tatsächlich funktionierte, es aber nicht geglaubt – nach rund vier Jahren im Regierungsdienst meinte der Harvard-Absolvent, er wüßte, was funktioniert und was nicht.
She had been a senior in high school in Cairo, she had her scholarship to American in hand, and already she planned to major in international relations and go into government service, she hoped at the Department of State.
Sie besuchte damals die Abschlussklasse der Highschool in Kairo und hatte bereits ihr Stipendium für die dortige American University in der Tasche, wo sie im Hauptfach Internationale Beziehungen studieren wollte. Danach hoffte sie, eine Stelle im Regierungsdienst, wenn möglich im US-Außenministerium, zu ergattern.
The son, selected for the mission because of his early mastery of English, had continued his education and entered government service, performing his duties with all the excellence he'd displayed in the revolution's earliest phases, during which he'd killed two senior officers in the Shah's air force while they drank whiskey in a hotel bar.
Der Sohn, für die Mission wegen seiner schnellen Beherrschung der englischen Sprache ausgesucht, hatte seine Ausbildung fortgeführt und war in den Regierungsdienst eingetreten. Seine Aufgaben hatte er genauso hervorragend bewältigt wie in der Frühphase der Revolution, als er zwei Stabsoffiziere aus der Luftwaffe des Schahs umbrachte, während sie in einer Hotelbar Whiskey tranken.
we've since appropriated his identity for government service.
Wir haben seine Identität für den Staatsdienst beschlagnahmt.
Murray is one of the best cops in government service.
Murray ist einer der besten Cops im Staatsdienst.
His government service has been almost exclusively in CIA.
Sein Staatsdienst ist fast ausschließlich beim CIA gewesen.
If your acquaintance is still in government service, I have lists of all the departments.
Wenn Ihr Bekannter noch in Staatsdiensten steht, so habe ich Listen über alle Behörden.
Others, like Sir John Colville, had stellar careers in government service.
Wieder andere, wie Sir John Colville, machten Karriere im Staatsdienst.
If you want, we’ll reinstate you in government service; if you want, you can be a freelance, a hired gun.
Wenn Sie wollen, stellen wir Sie wieder in den Staatsdienst, wenn nicht – bleiben Sie ein freier Mann.
I started in government service as a Marine, right after I graduated from Boston College .
In den Staatsdienst gelangte ich als Marine, gleich nach dem Abschluß am Boston College.
That Ryan guy, good instincts for the business, pissing away his time in government service now.
Dieser Ryan, guten Riecher fürs Geschäft, und jetzt gammelte er im Staatsdienst herum.
The "success" had developed some very adverse consequences, and was the prime reason he had left government service.
Der »Erfolg« hatte einige sehr unangenehme Folgen nach sich gezogen und war der hauptsächliche Grund für sein Ausscheiden aus dem Staatsdienst gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test