Übersetzung für "go to the zoo" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
I’m going in the zoo!
Ich geh in den Zoo!
“Want to go to the zoo?” “The zoo?”
»Hast du Lust, in den Zoo zu gehen?« »In den Zoo
Go to the zoo right away. Bring the animals here for safekeeping.
Geh sofort zum Zoo und bring die Tiere zur Sicherheit her.
We can go to the zoo or the botanical garden or the aquarium, and then we’ll have the most politically correct and scrumptious omelets we can find.”
Wir gehen in den Zoo, in den Botanischen Garten oder in ein Aquarium, und danach essen wir möglichst politisch korrekte, wohlschmeckende Omelettes.
It reminded Larry of the time he had shaken hands with George Bush back when the old bushwhacker had been running for President. It had been at a political rally, which he had attended on the advice of his mother, given many years ago. If you can't afford a movie, go to the zoo.
Es erinnerte Larry daran, wie er einmal George Bush die Hand geschüttelt hatte, als der alte Buschklopfer für das Präsidentenamt kandidiert hatte. Das war bei einer politischen Versammlung gewesen, welche er auf den Rat seiner Mutter hin besucht hatte, die ihm vor vielen Jahren gesagt hatte: Wenn du dir das Kino nicht leisten kannst, geh in den Zoo.
We could all go to the zoo.
Wir könnten alle in den Zoo gehen.
We should go to the zoo after lunch.
Wollen wir nach dem Essen in den Zoo gehen?
"She says we're going to the zoo.
Sie sagt, dass wir in den Zoo gehen.
Should I go to the zoo to see some?
Vielleicht sollte ich erst mal in den Zoo gehen?
How about we go to the zoo on Sunday?
Wenn du Lust hast, können wir am Sonntag in den Zoo gehen.
He wants me to go to the zoo because the animals are real.
Er will, daß ich in den Zoo gehe, weil Tiere etwas Reales sind.
“Sorry, but you’ll have to go to the zoo without me.
Tut mir leid, aber ihr müsst ohne mich in den Zoo gehen.
She said, "We could go to the zoo today."
Sie sagte: »Ja, wir könnten heute mal in den Zoo gehen
We’d go to the zoo to see Marjan the lion, and maybe Baba wouldn’t yawn and steal looks at his wristwatch all the time.
Wir würden in den Zoo gehen, um Marjan, den Löwen, zu sehen, und vielleicht würde Baba nicht gähnen und die ganze Zeit verstohlene Blicke auf seine Armbanduhr werfen.
Then she asked if I wanted to do something together like go to the zoo, because Dr. Vishnubakat said it would be good if we did more things together like a family.
Dann fragte sie, ob ich etwas mit ihr unternehmen wollte, in den Zoo gehen oder so, weil Dr. Vishnubaka sagt, es wäre gut, wenn wir mehr im Familienkreis machen.
We can go to the zoo or the botanical garden or the aquarium, and then we’ll have the most politically correct and scrumptious omelets we can find.”
Wir gehen in den Zoo, in den Botanischen Garten oder in ein Aquarium, und danach essen wir möglichst politisch korrekte, wohlschmeckende Omelettes.
It reminded Larry of the time he had shaken hands with George Bush back when the old bushwhacker had been running for President. It had been at a political rally, which he had attended on the advice of his mother, given many years ago. If you can't afford a movie, go to the zoo.
Es erinnerte Larry daran, wie er einmal George Bush die Hand geschüttelt hatte, als der alte Buschklopfer für das Präsidentenamt kandidiert hatte. Das war bei einer politischen Versammlung gewesen, welche er auf den Rat seiner Mutter hin besucht hatte, die ihm vor vielen Jahren gesagt hatte: Wenn du dir das Kino nicht leisten kannst, geh in den Zoo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test