Übersetzungsbeispiele
Verb
"But the oxygen the plants give off, it attacks ammonia." "Yes.
»Aber der Sauerstoff, den die Pflanzen abgeben, verträgt sich nicht mit Ammoniak?« »Nein.
What you want are bacteria that give off lactic acid as a by-product of their metabolism.
Was du brauchst, sind Bakterien, die als Nebenprodukt ihres Stoffwechsels Milchsäure abgeben (vertraue mir, das ist etwas Gutes).
The launcher was spring-loaded, like an old-fashioned spear-gun, and would not give off a heat flash.
Diese Vorrichtung funktionierte wie eine altmodische Harpune über eine Druckfeder und würde keine Wärmestrahlung abgeben.
It’s not an accident that the trees give off oxygen so that our atmosphere is continually replenished.
Es ist kein Zufall, dass die Bäume Sauerstoff abgeben, damit unsere Atmosphäre ständig wieder aufgefüllt wird.
Even organically grown peanuts can harbor mold, including dangerous kinds that give off toxins called aflatoxins.
Biologisch angebaute Erdnüsse können von Schimmel befallen sein, unter anderem mit den gefährlichen Sorten, die Giftstoffe namens Aflatoxine abgeben.
The lights in our part of the castle are the old ones, luminous rock from deep caves which charge with light all day and give off a soft glow all night.
Die Lichter in unserem Teil des Schlosses sind alt: leuchtende Felsen aus tiefen Höhlen, die sich tagsüber mit Licht aufladen und es nachts als sanftes Glühen abgeben.
These same lamps may have been doing continuous duty in these subterranean chambers for ages, since they require no attention and are so compounded that they give off but the minutest of their substance in the generation of years of luminosity.
Diese Lampen taten vielleicht schon seit unendlichen Zeiten ihren Dienst in den unterirdischen Kammern, denn sie bedürfen keiner Wartung und sind so konstruiert, daß sie selbst in Jahrzehnten oder Jahrhunderten kaum etwas von ihrer Substanz abgeben.
Just as two physical objects, when brought into proximity of each other, give off electromagnetic forces that not only effect the molecular structure of each but the space between them as well, altering, as it were, the very environment, so it is that two (or more) rhyming events set up a connection in the world, adding one more synapse to be routed through the vast plenum of experience.
So wie zwei physische Gegenstände, wenn sie in unmittelbare Nähe zueinander gebracht werden, elektromagnetische Kräfte abgeben, die nicht nur wechselseitig auf ihre molekulare Struktur, sondern auch auf den Raum zwischen sich einwirken und damit gewissermaßen ihre Umwelt verändern, so stellen auch zwei (oder mehr) sich reimende Ereignisse eine Verbindung in der Welt her und legen damit eine weitere Synapse durch den unermesslichen ausgefüllten Raum der Erfahrung.
Remember, “normal” men can go for days without showering or scrubbing their genitals, but since our penises are so much bigger (and give off so much more heat), we’re at higher risk for swamp crotch, a condition in which bacteria begin to colonize the creases of our balls and make our privates smell like the Louisiana bayou on a sweltering summer’s day.
Denken Sie daran, dass »normale« Männer tagelang ohne Duschen oder Abschrubben ihrer Genitalien auskommen, aber da unsere Penisse so viel opulenter sind (und die vielfache Hitze abgeben), sind wir einem größeren Risiko ausgesetzt, eine Sumpfleiste zu bekommen, ein Zustand, bei dem sich Bakterien in unseren Hodenfalten einnisten und unsere intimen Teile denselben Geruch wie die Sümpfe von Louisiana an einem drückend heißen Sommertag ausströmen lassen.
The white roses in the border along the wall give off an intoxicating scent.
In einem Beet entlang der Hauswand blühen massenhaft weiße Rosen und verbreiten ihren betörenden Duft.
You would stand over a hot-air vent and immediately give off a cloud of steam.
Dann blieb man einfach über einem dieser Schächte stehen und begann sogleich eine Dampfwolke zu verbreiten.
Rubber, metal, and human flesh ablaze all together give off a smell like no other.
Gummi, Metall und Menschenfleisch verbreiten einen unvergleichlichen Geruch, wenn sie zusammen in Flammen stehen.
Maybe Treg won't be able to give off his after-image aura out of Meppy's coffin.
Vielleicht wird Treg gar nicht in der Lage sein, seine nachklingende Aura aus Meppys Sarg zu verbreiten.
The Gilyaks themselves give off a heavy, acid smell, and you know you are near their dwellings from the repulsive, sometimes hardly bearable odour of dried fish and rotting fish offal.
Die Giljaken selbst verbreiten einen schweren, herben Geruch, und die Nähe ihrer Behausungen erkennt man an einem ekelhaften Gestank nach getrocknetem Fisch und Fischabfällen, der manchmal nicht zu ertragen ist.
I knew immediately that it was a big bug. You know how it is with these big business men, they seem to take up more room and walk more loudly than any ordinary person, and they give off a kind of wave of money that you can feel fifty yards away.
Ich wußte sofort, daß es ein hohes Tier war. Man weiß ja, wie das mit den großen Geschäftsleuten ist. Sie brauchen anscheinend mehr Platz und bewegen sich geräuschvoller als ein gewöhnlicher Sterblicher. Sie verbreiten eine Geldatmosphäre, die man fünfzig Meter weit spürt.
The superintendents and inspectors who hunted down the Jews are long dead, and their names echo with a sombre ring and give off a smell of rotting leather and stale tobacco: Permilleux, François, Schweblin, Koerperich, Cougoule  .  .  .  Also dead, or far gone in senility, are the street police, known to us as the “press-gang,”
Sie sind seit langem tot, die Kommissare und Inspektoren, die an der Judenhatz beteiligt waren und deren Namen mit einem schaurigen Echo widerhallen und einen Geruch von moderigem Leder und kaltem Tabak verbreiten: Permilleux, François, Schweblin, Koerperich, Cougoule ...
She is bitter about her female students, who she senses have it in for her, and from whom she constantly gets the who-do-you-think-you-are vibe women often give off to other women, in particular striving and ambitious women.
Sie ist verbittert über ihre Studentinnen, sie spürt, dass sie sie auf dem Kieker haben und ständig die Wer-glaubst-du-dass-du-bist-Schwingungen aussenden, die Frauen oft ausstrahlen, insbesondere aufstrebende und ehrgeizige Frauen.
The rushing sound of the traffic had died a little and the air from the open window, not yet cool from the night, had that tired end-of-the-day smell of dust, automobile exhaust, sunlight rising from hot walls and sidewalks, the remote smell of food in a thousand restaurants, and perhaps, drifting down from the residential hills above Hollywood—if you had a nose like a hunting dog—a touch of that peculiar tomcat smell that eucalyptus trees give off in warm weather.
Das rauschende Lärmen des Verkehrs war etwas leiser geworden, und die Luft, die durch das offene Fenster drang, war noch nicht kühl wie in der Nacht, sondern hatte einen müden Abendgeruch aus Staub, Abgasen, Sonnenlicht, das von heißen Mauern und Trottoirs hochstieg; sie roch schwach nach dem Essen von tausend Restaurants und, vielleicht, wenn man eine Nase wie ein Jagdhund hatte, ein bißchen nach jenem unverkennbaren Katergeruch, den die Eukalyptusbäume bei warmem Wetter in den Villenquartieren oben auf den Hügeln über Hollywood ausströmen.
By my side, I shall have a loving wife, an old priest, a kindly colonel, a genial lawyer and a pharmacist . Rain claws at the windows, the fire in the hearth gives off a gentle glow, monsieur l’abbé is speaking to me softly, Loïtia is bent over her needlework.
An meiner Seite ein liebend Weib, ein alter Abbé, ein freundlicher Oberst, ein sympathischer Notar und ein ebensolcher Apotheker … Regen prasselt gegen die Fensterscheiben, die Flammen im Kamin verstrahlen ein sanftes Licht, der Abbé spricht liebevoll zu mir, Loïtias Kopf ist über Näharbeiten gebeugt.
Furthermore, astronomers think early protostars give off fierce particle winds, which drive away volatile elements.
Ferner meinen die Astronomen, daß frühe Protosterne starke Partikelwinde ausstoßen, die flüchtige Elemente wegtreiben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test