Übersetzung für "foggy day" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Foggy days like this always send the cold right through my bones.
Solch neblige Tage jagen mir die Kälte in die Knochen.
Sometimes he felt that he was walking through a grove of trees on a dull, foggy day;
Manchmal war ihm, als ginge er an einem trüben, nebligen Tag durch einen kleinen Wald aus Bäumen;
Gray foggy day, dirty snow outside on the streets eight floors down.
Grauer, nebliger Tag, schmutziger Schnee draußen auf den Straßen, acht Stockwerke unter uns.
There was a brisk wind, it was a foggy day, and it was decidedly chilly, which everyone said was typical of a San Francisco summer.
An diesem nebligen Tag wehte ein kalter Wind, und ein Fahrgast erklärte ihr, dieses Wetter sei typisch für den Sommer in San Francisco.
He stopped what he was doing, although they still did not have a fire to take the edge off the cold in the room and the bleakness of the foggy day.
Er ließ den Kamin Kamin sein, obwohl sie noch immer kein Feuer hatten, um die Kälte des Raums und die Trostlosigkeit des nebligen Tages zu mildern.
Where the lay-by joined the hill there was a row of whitewashed stones, to stop vehicles running down the bank on foggy days like this.
Dort, wo der Parkstreifen wieder in den Hügel überging, hatte man weiß getünchte Steine aufgereiht, um die Fahrer an nebligen Tagen wie diesem daran zu hindern, mit dem Wagen den Abhang hinunterzurutschen.
Most of the footage of the event, flickering across the screen, was amateur, taken with cell phones, and it had been a particularly foggy day, anyway, so it was difficult to assess the claims one way or another.
Die meisten Filmaufnahmen stammten von Amateuren, die sie mit Handys an einem besonders nebligen Tag aufgenommen hatten. Es war also schwierig, die Behauptungen der einen oder anderen Seite zu verifizieren.
To hear this pretty childish voice speaking his own language so simply and charmingly made him feel almost as if he were in his native land—which in dark, foggy days in London sometimes seemed worlds away.
Diese reizende kindliche Stimme, die so schlicht und bezaubernd in seiner Muttersprache erklang, gab ihm das Gefühl, in seiner Heimat zu sein, die an manchen düsteren, nebligen Tagen in London unerreichbar schien.
October 16th. A dull and foggy day with a drizzle of rain. The house is banked in with rolling clouds, which rise now and then to show the dreary curves of the moor, with thin, silver veins upon the sides of the hills, and the distant boulders gleaming where the light strikes upon their wet faces.
16. Oktober. Ein trüber und nebliger Tag, ab und zu etwas Nieselregen. Das Haus ist eingehüllt in Nebelbänke, die sich ab und zu lichten, um die trostlose Moorlandschaft zu zeigen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test