Übersetzung für "fifty seventh" auf deutsch
Fifty seventh
Übersetzungsbeispiele
Go down Columbus to Fifty-seventh and over that way.
Fahren Sie die Kolumbus runter zur Siebenundfünfzigsten und von dort aus rüber.
“I bought two condos in a building on Fifty-seventh Street a year ago.” He pauses.
»Ich habe vor einem Jahr zwei Eigentumswohnungen in einem Haus in der Siebenundfünfzigsten Straße gekauft.« Er hält kurz inne.
Fifty-seventh time lucky, you think?” said Harry bitterly. “Lucky,” said Ron suddenly.
»Du meinst, beim siebenundfünfzigsten Mal hab ich Glück?«, bemerkte Harry bitter. »Glück«, sagte Ron plötzlich.
Poor Lettie! Sophie thought, putting brisk, tiny stitches round her fifty-seventh blue triangle.
Die arme Lettie!, dachte Sophie und nähte das siebenundfünfzigste blaue Dreieck mit raschen, winzigen Stichen fest.
The topmost floor, the fifty-seventh, contained the most luxurious apartment of all: the Metropole penthouse, a masterpiece of sleek black-and-white design.
Im obersten Geschoss des siebenundfünfzig Stockwerke hohen Wohnturms befand sich die mit Abstand luxuriöseste Wohnung: das Metropole Penthouse, ein Meisterwerk eleganten Designs in Schwarz und Weiß.
I bought all they had to show to a pal of mine, a really relaxed terrific guy who runs a gallery in New York, right there on Fifty-seventh Street.
Ich habe al e aufgekauft, weil ich sie einem Freund zeigen wil , ein wirklich lockerer, witziger Typ, hat eine Galerie in New York, in der Siebenundfünfzigsten Straße.
On the first of those four games, on 27 September, Ruth got his fifty-seventh in style by hitting a grand slam off Lefty Grove of Philadelphia – one of only six home runs Grove gave up all season.
Bei der ersten dieser vier Begegnungen brachte Ruth Nummer siebenundfünfzig unter Dach und Fach, indem er gegen Lefty Grove von Philadelphia einen Grand Slam Home-Run schlug – einer von nur sechs Home-Runs, die Grove in der gesamten Saison abgegeben hatte.
One of the reasons for Alexandra's depression was that Darryl had some weeks ago returned from New York with the word that the manager of the gallery on Fifty-seventh Street had thought her sculptures were too much like those of Niki de Saint-Phalle.
Einer der Gründe für Alexandras Depression bestand darin, daß Darryl vor einigen Wochen aus New York mit der Nachricht heimgekehrt war, der Geschäftsführer der Gal erie in der Siebenundfünfzigsten Straße habe eine zu große Ähnlichkeit zwischen ihren Skulpturen und denen von Niki de Saint-Phal e konstatiert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test