Übersetzung für "fellow guests" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Views over the sea not quite like the views he had seen before, fellow guests not quite like any other fellow guests.
Aussichten auf das Meer, wie er sie so noch nie erlebt hatte, andere Gäste, die etwas anders waren als die üblichen anderen Gäste.
Harry glanced around at their fellow guests.
Harry warf einen kurzen Blick auf die anderen Gäste.
The abbot glanced about at his fellow guests.
Der Abt wandte sich kurz zu den anderen Gästen herum.
His fellow guests were elderly, singles and couples, and it was as quiet as a library reading room.
Die anderen Gäste waren ältere Paare oder Alleinstehende, und in der Pension war es still wie im Lesesaal einer Bibliothek.
As their fellow guests reacted to Spögg with looks of surprise and reproach, Enid and Sylvia fell to giggling.
Während die anderen Gäste den Spögg eher überrascht und missvergnügt beäugten, begannen Enid und Sylvia sofort zu kichern.
Once again he would bring out the topics he kept ready for the obligatory mingling with his fellow guests.
Wieder einmal würde er die Themen auftischen, die er für das gesellige Beisammensein mit den anderen Gästen parat hatte.
She did not vary her routine, did not talk to her fellow guests and did not venture beyond the hotel portals more than once.
An dieser Routine hielt sie fest, mied die anderen Gäste und verließ das Hotelgelände nur einmal.
Back in the residence, his fellow guests were talking the day over.
Wieder im Wohnbereich, sprachen seine Mitgäste über den Tag.
Three of my fellow guests at the White Hotel spoke enthusiastically of its facilities.
Drei meiner Mitgäste im Weißen Hotel haben in den höchsten Tönen von dem Komfort dort geschwärmt.
He left his car in Grindelwald, and we’re a couple of English fellow guests playing good Samaritan.
Er hat sein Auto in Grindelwald stehen, und wir, seine englischen Mitgäste, spielen die guten Samariter.
His fellow guests, meanwhile, flitted in and out as though unconscious of his presence, avoiding any appearance of impinging on the integrity of this glittering circle.
Währenddessen huschten seine Mitgäste herein und heraus, als seien sie sich seiner Anwesenheit nicht bewusst, und vermieden jeden Anschein, in diesen glitzernden Kreis eindringen zu wollen.
Anyway, the conversation got around to the Times headline-RUMSFELD ORDERS WAR PLANS REDONE FOR FASTER ACTION-and my fellow guests all agreed that war with Iraq was inevitable, given the mind-set of the present administration.
Jedenfalls drehte sich das Gespräch um die Schlagzeile der Times -RUMSFELD BEFIEHLT ÄNDERUNG DER KRIEGSPLANUNG FÜR SCHNELLEREN EINSATZ -, und meine Mitgäste waren alle der Meinung, dass ein Krieg gegen den Irak angesichts der Einstellung der Regierung unvermeidlich sei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test