Übersetzung für "farmlands" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Through the woods to the farmlands.
Durch den Wald und dann durch Ackerland.
The farmlands inside the colony are bigger than that.
Das Ackerland in der Kolonie ist viel größer.
Skeletal villages and dead farmland.
Skelettartige Dörfer und totes Ackerland.
It controls great areas of farmland!
Es verfügt über große Flächen Ackerland!
Another vast section of farmland torched.
Noch eine riesige Fläche Ackerland verwüstet.
It is mostly forest and farmland, at the moment.
Es ist vorwiegend Wald-und Ackerland, im Augenblick zumindest.
How much farmland can I really make?
Wie viel Ackerland kann ich tatsächlich bereitstellen?
This had all been farmland when Dwayne was a boy.
Als Dwayne noch ein Junge war, war dies alles Ackerland gewesen.
Have 126 m2 farmland growing potatoes.
Habe 126 m2 Ackerland mit Kartoffeln.
Fields and the farmland dropped below us;
Felder und Äcker fielen unter uns ab, kurz darauf waren wir auf dem Moor.
Farmland stepped up mountain slopes that rose to soaring, snowcapped peaks.
Äcker erstreckten sich über Berghänge, die zu steilen, schneebedeckten Gipfeln anstiegen.
It was a grassy field with patches of bare soil situated between farmland and the edge of the forest.
Ein grasiges, mit Erdflecken übersätes Feld, das zwischen den Äckern und dem angrenzenden Wald gelegen war.
From the top of the ridge bounding the valley, they looked back to see the orderly patterns of planted farmlands.
Von der Hügelkuppe am Rand des Tals aus blickten sie über die Felder und Äcker hinweg.
Leaning back against the van, she stared out at the farmland surrounding the gas station parking lot.
Vicki lehnte sich an den Bus und starrte hinaus auf die Äcker, die den Parkplatz der Tankstelle umgaben.
He only hoped it wasn’t more farmland or pasture, and that the rain had contained the damage.
Er konnte nur hoffen, dass es nicht weiteres Acker- und Weideland war und dass der Regen den Schaden in Grenzen gehalten hatte.
In the east there were fields and farmland, though now, at the end of October, they were barren and fallow.
Im Osten hingegen lagen Felder und Äcker, die jetzt, Ende Oktober, jedoch kahl und unwirtlich aussahen.
Once we reached the farmlands we warned the farmers, who gave us clothes and burned our uniforms.
Als wir die Äcker erreicht hatten, warnten wir die Bauern, die uns Kleider gaben und unsere Uniformen verbrannten.
As he was speaking, a shot rang out from the farmland beyond the village, and an elderly watchman’s head exploded;
Noch während er sprach, hörte man aus den Äckern jenseits des Dorfs einen Schuss, und der Kopf des alten Wächters zersprang in der Luft.
They were on the road that led down the long slope of farmland toward the great coastal city of Kurahaven, sprawled below.
Sie standen auf der Straße, die den langen, mit Äckern überzogenen Berghang hinab zu der prächtigen Küstenstadt Kurahaven führte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test