Übersetzung für "downstream" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Adverb
The boat floated slowly downstream.
Das Boot schwamm stromab.
Let’s ride downstream towards the mouth of the Ina.’
Lass uns stromab reiten, auf die Inamündung zu.
We went downstream and see some Swiss are working on the river.
Wir sind stromab gegangen, und einige Schweizer arbeiten auf dem Fluß.
The patch of broken water was nearly a quarter of a mile downstream.
Der Fleck aufgewühlten Wassers war fast eine Viertelmeile stromab.
Half a kilometer downstream, some fishing boats were puttering along.
Einen halben Kilometer stromab tuckerten einige Fischkutter dahin.
On the bank, a few steps downstream, lay the white skeleton of a horse.
Am Ufer, ein paar Schritte stromab, lag weiß ein Pferdeskelett.
Another flash, another glimpse of the raft, slipping farther downstream.
Der nächste Blitz, wieder ein kurzer Blick auf das Boot, das weiter stromab schaukelte.
There are timber ports all around here, from which logs are floated downstream.
Hier sind überall Holzstapelplätze, von denen die Stämme stromab geflößt werden.
I drifted downstream on my associations, until Geneva got up to go.
Ich ließ mich in meinen Assoziationen stromab treiben, bis Geneva aufstand, um zu gehen.
Adverb
Not downstream of the city.
Nicht unterhalb der Stadt.
We’ll check the RiverClan boundary downstream of the Sunningrocks, all right?”
Wir kontrollieren die FlussClan-Grenze unterhalb der Sonnenfelsen, in Ordnung?
From the basin below the town of Twisted River, the water ran downstream to the Androscoggin.
Vom Flussbecken unterhalb der Ortschaft Twisted River floss das Wasser bis in den Androscoggin River.
He arrived in Dragon-Voyager, which he berthed at one of the decaying quays downstream of my house.
Er kam im Drachenfahrer und legte an einem der bröckelnden Kais unterhalb meines Hauses an.
They ran down the terraced hills of the city, going for the boats that were tied to the wharves downstream of the bridge.
Sie rannten den Hügel von Lundene zu den Schiffen hinab, die unterhalb der Brücke an den Landeplätzen festgemacht waren.
CDF intelligence suspected major casualties downstream of the destroyed dams, but that really couldn't be helped.
Der Geheimdienst der KVA ging von größeren Kollateralschäden unterhalb der zerstörten Staudämme aus, aber das ließ sich nicht vermeiden.
Or else it had followed the channel, and the tide would wash it up on the beach further downstream, like the American woman the previous summer.
Oder aber er war der Fahrrinne gefolgt und dann würde er mit der nächsten Flut etwas unterhalb des Strandes ankommen, wie die Amerikanerin im letzten Jahr.
“The river crested four or five feet from right here. There were logs and chairs and everything in the world coming downstream
»Der Fluss kam bis einen Meter unterhalb der Stelle, wo wir jetzt stehen. Baumstämme, Stühle, alles mögliche sah man in dem reißenden Wasser.«
Stel and Ahroe eventually moved from their high outcrop to a large overhang down near the river, downstream from Cull.
Stel und Ahroe verließen schließlich ihren hochgelegenen Felsvorsprung und zogen zu einem großen Überhang unten am Fluß, unterhalb von Cull.
Downstream, below the black marble walls and arched windows of the Starry Sept, the manses of the pious clustered like children gathered round the feet of an old dowager.
Flussabwärts, unterhalb der schwarzen Marmormauern und Bogenfenster der Sternensepte, drängten sich die Häuser der Frommen wie Kinder um die Füße einer alten Matrone.
Adverb
Well, farther downstream.
Na gut, dann noch weiter unten.
“Let’s try farther downstream.”
»Lass es uns weiter unten versuchen.«
“Farther downstream, on a small beach,” Aquilino said.
»Weiter unten, an einer kleinen Uferlichtung«, sagte Aquilino.
From downstream, a voice called, “Hal-loooooooo. Halloooooo. Travelers.”
Von weiter unten rief eine Stimme: »Hallooooooo. Hallooooooo. Reisende!«
Victims someone else had to pull out of the river at some point downstream.
Opfer, die ein anderer weiter unten am Fluss aus dem Wasser ziehen musste.
just acknowledging receipt is sucking most of our downstream bandwidth.
schon die Empfangsbestätigung verbraucht den größten Teil unserer Datenübertragungskapazität nach unten.
The hermit’s keen hearing picked up the sound of barking somewhere downstream.
Das scharfe Ohr des Einsiedlers hörte weiter unten am Bach Hundegebell.
If something samples that creek downstream, though, it’ll know we’re here.” “Cybers?”
Aber wenn jemand diesen Bach weiter unten untersucht, wird er merken, dass wir hier sind.« »Cyber?«
He is undertaking a total overhaul of the company, extending its scope up- and downstream.
Im Zuge einer kompletten Neuausrichtung erweitert er das Tätigkeitsfeld des Unternehmens nach oben und nach unten.
The carrion eaters downstream—it would be a long time before they would again follow this trail!
Die Aasfresser weiter unten am Fluß – es würde noch lange dauern, bis sie seiner Spur wieder folgen würden!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test