Übersetzung für "divine right" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
“The Sage will triumph—with Divine Right!”
»Die Melissen werden siegen. Wir haben das göttliche Recht auf unserer Seite!«
You think we have a divine right to rule the world?
Du glaubst, wir haben ein göttliches Recht, über die Erde zu herrschen?
By divine right the ruling Emperor owned all the land and ruled and was obeyed without question.
Gemäß göttlichem Recht war das gesamte Land Eigentum des Kaisers.
An early attempt was absolute monarchy, passionately defended as the ‘divine right of kings.'
Ein früher Versuch war die absolute Monarchie, leidenschaftlich als das >göttliche Recht der Könige< verteidigt.
but that was the age of the ‘divine right of the common man.' Never mind, they paid for their folly.
aber das war das Zeitalter der >göttlichen Rechte des gemeinen Mannes<. Lassen wir das, sie bezahlten teuer für ihren Unsinn.
“Na by divine right, laddie,” Struan said sharply, “which seems to permeate American thinking and foreign policy.”
»Nicht nach jenem göttlichem Recht, Freundchen«, rief Struan scharf, »das das Denken und die Außenpolitik der Amerikaner zu durchdringen scheint.«
a suitably mediaeval solution designed to appeal to two people who definitely still believed in divine rights.
Eine angemessen mittelalterliche Lösung, die gerade diesen beiden Leuten besonders zusagen musste, die definitiv immer noch an ihre göttlichen Rechte glaubten.
Divine Right.” Sister Sage was calm, and as other priestesses entered the lobby, their strong opiate scent began to rise.
»Das göttliche Recht.« Schwester Salbei blieb ungerührt, während weitere Melissen das Foyer betraten und ihr Opiumgeruch sich langsam verstärkte.
The czar had claimed divine right as his personal deed to power.
Die hatten zur Legitimation ihrer Herrschaft das Gottesgnadentum in Anspruch genommen.
“Who can say, with absolute surety, that divine right does not exist?”
»Wer vermag mit absoluter Sicherheit zu sagen, daß es ein Gottesgnadentum nicht gibt?«
The divine right of kings had nothing on his attitude, which he applied also to most of the owners.
Das Gottesgnadentum der Könige war nichts gegen seine Art, mit der er auch die meisten Besitzer behandelte.
But as my father has observed, when a man has nothing to be taxed, it is quite easy to pledge loyalty to a monarch who believes in the divine right of kings.
Doch wie mein Vater bemerkte – wenn ein Mann nichts zu ver-steuern hat, ist es leicht, einem Herrscher Treue zu geloben, der an das Gottesgnadentum glaubt.
It was sure as hell true in Moscow, where the rulers of this vast and powerful country believed in a political philosophy as out of tune with contemporary reality as the Divine Right of Kings.
Ganz besonders traf das in Moskau zu, wo die Herrscher dieses riesigen und mächtigen Landes an eine Ideologie glaubten, die so wenig mit der zeitgenössischen Wirklichkeit zu tun hatte wie das Gottesgnadentum der Könige.
Nudging it round to a slightly different bearing, he saw the end of the Banqueting House, where King Charles I had been beheaded, back when Daniel had been small-Divine Right of Kings demolished, the Commonwealth founded, Free Enterprise introduced, Drake happy for once, and Daniel sitting on his shoulders, watching the King’s head rock.
enthauptet hatte  das Gottesgnadentum  war  abgeschafft,  der  Commonwealth  gegründet, das  freie  Unternehmertum  eingeführt  worden,  Drake  war  ausnahmsweise einmal glücklich gewesen, und Daniel hatte auf seinen Schultern gesessen und den Kopf des Königs rollen sehen.
And if you are indeed as close to the King as you would have us believe, tell His Majesty that the reason so many of us have fled his Court is because we cannot stomach his scorn of Parliament, his claim of divine right, his indifference to the genuine needs and rights of his people.
Und wenn Ihr dem König wirklich so nahesteht, wie Ihr uns glauben macht, dann teilt Seiner Majestät mit, weshalb viele von uns seinen Hof meiden: weil wir seine Verachtung des Parlaments nicht ertragen können, seinen Anspruch auf Gottesgnadentum, seine Gleichgültigkeit gegenüber den wahren Bedürfnissen und Rechten seines Volkes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test