Übersetzung für "cultural groups" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
“It’s not about worlds or species or societies, or even cultural groups, but individual entities?”
»Es geht nicht um Welten, Völker oder Gesellschaften, nicht einmal um kulturelle Gruppen, sondern um individuelle Entitäten?«
The idea of the Colony, as you've gathered, is to build up an independent, stable cultural group with its own artistic traditions.
Der Gedanke der Kolonie ist, wie Sie wohl erraten haben, eine unabhängige, beständige kulturelle Gruppe mit eigenen künstlerischen Traditionen aufzubauen.
The Porch seeks to promote and sustain the cultures of the neighborhood, the city, and the region, and to foster exchange between cultural groups.
The Porch möchte die kulturelle Vielfalt des Viertels, der Stadt und der Region bewahren und fördern und den Austausch zwischen kulturellen Gruppen unterstützen.
The interesting thing about that population is not so much that it’s a mix of four separate major cultural groups, but rather—ignoring such ethnic differences as language, dress, religion, customs, and points of origin—that the groups are classified according to the altitude at which they’ve chosen to reside.
Das Interessante an dieser Bevölkerung ist nicht, dass es sich um eine Mischung aus vier separaten größeren kulturellen Gruppen handelt, sondern dass diese Gruppen danach eingeteilt werden, in welcher Höhe sie sich ansiedeln, wobei wir auf ethnische Unterschiede wie Sprache, Kleidung, Religion und Herkunft nicht weiter eingehen wollen.
First, after the rise and fall of the German anti-Semitic parties between the mid-1870s and the late 1890s, anti-Jewish hostility continued to spread in German society at large through a variety of other channels—economic and professional associations, nationalistic political organizations, widely influential cultural groups.
Erstens fuhr nach dem Aufstieg und Niedergang der deutschen antisemitischen Parteien im letzten Viertel des 19. Jahrhunderts antijüdische Feindseligkeit fort, sich in der deutschen Gesamtgesellschaft über eine Vielzahl anderer Kanäle zu verbreiten: durch Wirtschafts- und Berufsverbände, nationalistische politische Organisationen, weithin einflußreiche kulturelle Gruppen.
“Affiliation” is a mild and tepid-friendly word. It can stand for anything … including Ben’s loose culture groups.
»Bund« ist ein sehr vager freundlicher Begriff, der für alles stehen kann, auch für Bens lockere Kulturgruppen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test