Übersetzung für "converge" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
It rapidly shrinks, all sides converging inward toward the right pupil.
Es schrumpft rasch, alle Seiten konvergieren nach innen, zur rechten Pupille.
The laser beams are converged on a mirror about fifty meters that way”—he pointed— “and converted into a single beam.”
Die Laserstrahlen konvergieren auf einen Spiegel rund fünfzig Meter von hier und werden zu einem einzigen Strahl gebündelt.
We know there’s something missing, because we can’t get the psychohistorical equations to converge.” Yugo frowned.
Und irgend etwas fehlt, sonst würden die psychohistorischen Gleichungen ja konvergieren.« Yugo runzelte die Stirn.
Our vectors are convergent, and they look like LACs, but they don't match anything in my Grayson data profile."
Unsere Vektoren konvergieren. Sie sehen aus wie LACs, aber sie stimmen mit keiner graysonitischen Klassifizierung überein, die ich in der Datenbank habe.
The MACD is the combination of two moving averages—a fast one and a slow one—and how they interact (how they converge and diverge).
Der MACD ist eine Kombination aus zwei gleitenden Durchschnitten – einem langsamen und einem schnellen – und er zeigt, wie sie sich zueinander verhalten (konvergieren und divergieren).
Many of the images, not only in Hitler’s vision of the Jew but also in Nazi anti-Semitism generally, seem to converge in such constant transformations.
Viele von den Bildern nicht nur in Hitlers Vision vom Juden, sondern auch im Antisemitismus der Nazis allgemein scheinen in solchen beständigen Verwandlungen zu konvergieren.
Schelling suggested that in many situations, there were salient landmarks or “focal points” upon which people’s expectations would converge.
Schelling erklärte es damit, dass es in vielen Situationen hervorstechende Marksteine oder Brennpunkte gibt, auf welche menschliche Erwartungen konvergieren.
The swimming ego of Mr Palomar is immersed in a disembodied world, intersections of fields of force, vectorial diagrams, bands of position lines that converge, diverge, break up.
 Das schwimmende Ich des Herrn Palomar ist eingetaucht in eine körperlose Welt, Kraftfeldüberschneidungen, Vektordiagramme, Bündel von Linien, die konvergieren, divergieren, sich brechen.
‘If four different species on Bandanaira can converge to the point of being indistinguishable, I don’t see why the same thing can’t happen independently here and on Ambon.’
»Wenn auf Ban-da Neira vier unterschiedliche Spezies bis zur Ununterscheid-barkeit konvergieren, gibt es keinen Grund, warum so etwas nicht auch unabhängig voneinander hier und auf Ambon geschehen sollte.«
The equations had no known closed-form solution, and offered scant guidance which approximations might converge, even given the massively parallel, reconfigurable computers of the—
Die Gleichungen hatten keine bekannte finite Lösung und boten wenig Hilfe, welche Näherungen konvergieren mochten und welche nicht – nicht einmal beim Einsatz der rekonfigurierbaren massiv-parallelen Computer von …
Don’t strive for them to converge again.’
Wünsch dir lieber nicht, dass sie wieder zusammenlaufen.
He said that there are places where ley lines converge.
Er sagte, dass es Orte gäbe, an denen die Ley-Linien zusammenlaufen.
Figures were visible in the firelight, flailing, converging on two points.
Im Feuerschein sah sie Gestalten mit den Armen fuchteln und an zwei Stellen zusammenlaufen.
But what Magnus said is that there are places where all the ley lines converge.
Aber Magnus meinte, dass es Orte gibt, an denen alle Ley-Linien zusammenlaufen.
She and Holden were rising up out of the sun’s domain, and soon their paths would converge.
Sie und Holden verließen den Einflussbereich der Sonne, und bald würden ihre Flugbahnen in einem Punkt zusammenlaufen.
And then the crippled guy, Malcolm, said, “The essence of verification is multiple lines of reasoning that converge at a single point.”
Und dann sagte dieser Krüppel Malcolm: »Die Grundlage der Verifikation sind verschiedene Argumentationslinien, die an einem Punkt zusammenlaufen
And in the classical version, all geodesics from one wormhole mouth to the other would converge on the singularity.
Und in der klassischen Variante müssen alle geodätischen Linien von der Öffnung des einen Wurmlochs zum anderen in der Singularität zusammenlaufen.
According to Connor, the Chupan was the puma’s tail, made by the convergence of two man-made canals.
Laut Connor war der Chupan der Schwanz des Pumas, der aus dem Zusammenlaufen zweier künstlicher Kanäle entstanden war.
And there is the present moment when all our personal history and possible futures converge.
Und es gibt diesen Augenblick in der Gegenwart, da unsere gesamte persönliche Geschichte und all unsere Zukunftsmöglichkeiten zusammenlaufen.
Members of the di Chimici family would be converging on Giglia from all over Talia, to celebrate the weddings.
Mitglieder der Chimici-Familie würden aus allen Teilen Talias in Giglia zusammenströmen, um an den Hochzeitsfeierlichkeiten teilzunehmen.
Glancing back, she saw more security guards converging on the snarling, spitting woman on the ground, and Ilya calm and cool holding her, uncaring of her threats. Chapter Twelve
Als sie sich umschaute, sah sie weitere Sicherheitskräfte zusammenströmen. Sie drängten sich um die keifende, kreischende Frau auf dem Boden und um Ilja herum, der sie seelenruhig und gelassen festhielt, ohne sich um ihre Drohungen zu kümmern. 12.
But then he saw other lovers converging on the city gates, and among them was a great ginger-bearded man wearing a surtout with a golden lion’s head, being led along by another lovely little woman in red.
Aber dann sah er andere Paare am Stadttor zusammenströmen, und unter ihnen war ein großer Mann mit einem ingwerfarbenen Bart, der einen Ubermantel mit einem goldenen Löwenkopf trug und von einer weiteren entzückenden kleinen Frau in Rot geführt wurde.
On this star-crossed and moonless night, let us follow the figures – some strutting, decked out, hot-to-trot, others surreptitious, shadow-hugging, shy – converging from all quarters of the neighbourhood to dive, abruptly, underground, and through this unmarked door. What's within?
Sehen wir uns die Gestalten an, die in dieser unglückseligen und mondlosen Nacht zusammenströmen, die einen großtuerisch, herausgeputzt, geil, die anderen verstohlen, den Schatten suchend, scheu, um plötzlich durch diese nichtssagende Tür zu gehen, unterzutauchen.
I’ve radioed for the other MBA ’Mechs to converge on the Atlas.
Ich habe die anderen MBA-Mechs angewiesen, sich bei dem Atlas zu sammeln.
All sounds uttered up here seem to converge in that corner down there.
Alle Geräusche, die hier erzeugt werden, scheinen sich in der Ecke dort unten zu sammeln.
“All units in Sector 12 full alert converge on vector 21.”
»An alle Einheiten in Sektor 12, Alarm. Sammeln Sie sich in Vektor 21.«
All teams below fifth floor, converge on floor three, east.
Alle Teams unter dem vierten Stock sammeln sich im dritten Stock, Ostflügel.
Which meant, of course, that the Specials would know exactly where to converge.
Das bedeutete natürlich, dass auch die Sicherheitstruppen der Savasci genau wussten, wo sie sich sammeln mussten.
And even if we did, sending orders to have everyone converge on Duro at the same time would tip the Empire off.
Selbst wenn es so wäre, würde der Befehl an alle, sich zum selben Zeitpunkt bei Duro zu sammeln, das Imperium vorwarnen.
Kadith says to converge on Crom Hold, Orlith told her after several long sweeps. “Let’s join them.”
Kadith befiehlt, daß wir uns über Crom sammeln sollen, erklärte Orlith nach mehreren langen Flügen. »In Ordnung.«
The scattered, unutterably lonely figures began to converge, to gather into a crowd that moved precisely as a human crowd might do.
Die verstreuten, unaussprechlich einsamen Gestalten begannen sich zu vereinigen und zu einer Menge zu sammeln, die sich genauso bewegte, wie eine Menschenmenge es tun würde.
All the body’s lymph vessels converge in an impressively thick duct, where all the digested fat can gather without the risk of clogging.
Alle Lymphgefäße laufen zu einem beachtlich breiten Gefäß zusammen und können das ganze verdaute Fett sammeln, ohne Gefahr zu laufen, verstopft zu werden.
Straight from the cemetery, each of them went to pick mangoes; they filled sacks, baskets, bags, and wheelbarrows, and then converged upon the property of the murderer, who when he saw them approaching had the impulse to fire and frighten them off, but thought better of it and ran and hid among the reeds by the riverbank.
Alle waren einverstanden, und gleich vom Friedhof aus gingen sie daran, Mangos zu sammeln, füllten Säcke, Körbe, Beutel, Karren, und so zogen sie zu dem Anwesen des Mörders, der sie, als er sie kommen sah, im ersten Impuls mit Schüssen verjagen wollte, sich aber eines Besseren besann und sich im Schilfdickicht des Flusses versteckte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test