Übersetzungsbeispiele
But if he confessed?
Und wenn er gestände?
Has she confessed?
Hat sie gestanden?
"He's confessed to everything.
Er hat alles gestanden.
“What was she confessing to?”
»Was hat sie denn gestanden?«
‘He confessed, right?’
»Er hat doch gestanden!«
He confessed to me.
Er hat mir alles gestanden.
‘Yeah,’ he confessed. ‘It was.
»Doch«, gestand er, »das war es.
‘He’s confessed to that too.’
»Auch das hat er gestanden.«
He confessed it to himself;
Er gestand es sich selbst ein;
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
Und er bekannte und leugnete nicht, und er bekannte: Ich bin nicht der Christus.
And he's confessed to resentments.
Und er hat sich zu seinen Vorbehalten bekannt.
‘No,’ Bappoo confessed.
»Nein«, bekannte Bappu.
It was all a lie, the Italian confessed;
Es war alles erlogen, bekannte er;
“Same ‘ere,” her brother confessed.
»Ich auch«, bekannte ihr Bruder.
He confessed it quite openly.
Das bekannte er ganz offen.
“It was nothing but stupidity,” Starbuck confessed.
«Es war nichts als Dummheit», bekannte Starbuck.
“I’m pretty confused,” he confessed.
»Ich bin gerade durcheinander«, bekannte er.
“I don’t know,” Charlotte confessed.
»Ich weiß nicht«, bekannte Charlotte.
And after you confess, the healing comes.
Und wenn man bekannt hat, kommt die Heilung.