Übersetzung für "cohesion" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
No charge, no cohesion.
Ohne Ladung kein Zusammenhalt.
Unit cohesion broke.
Der Zusammenhalt der Einheit war dahin.
He sensed the, group’s cohesion loosening.
Er spürte, wie sich der Zusammenhalt der Gruppe lockerte.
The currents of air seemed to be losing cohesion.
Die Luftströmungen schienen an Zusammenhalt zu verlieren.
The group is highly cohesive and obsessed with secrecy.
Der Zusammenhalt ist fest, alles wird geheim gehalten.
They seemed to sustain themselves cohesively from within.
Ihr Zusammenhalt schien von innen zu kommen.
There’s no cohesion to the place anymore, no sense of purpose.
Das Haus hat keinen Zusammenhalt mehr, kein eigentliches Ziel.
And her body was losing cohesion. Her hair fell out.
Ihr Körper verlor seinen Zusammenhalt. Die Haare fielen ihr aus.
There is a cohesiveness to the inner universe and to the systems that are not basically physical.
Das innere Universum und die Systeme, die nicht grundsätzlich physisch sind, verfügen über einen Zusammenhalt.
Unit cohesion had been disrupted, and professionalism had been compromised.
Der Zusammenhalt war gefährdet, professionelles Verhalten nicht mehr gewährleistet.
Substantiv
Which he caps with: "What is meant by Cohesion?"
»Was versteht man unter Kohäsion?«trumpft der nun auf.
They lost all organizing cohesion and fell from the air like dust.
Sie verloren ihre organisierende Kohäsion und zerfielen zu Staub.
An innate magical cohesion keeps them from falling apart.
Eine angeborene magische Kohäsion verhindert, dass sie auseinanderfallen.
The cohesion forced by the concentration of groups to protected sites was more than just a step through the evolutionary maze.
Die Kohäsion, die sich zwangsläufig aus der Konzentration von Gruppen an geschützten Orten ergab, war mehr als nur ein Schritt im Labyrinth der Evolution.
Rocky planets with or without molten cores, gas giants, even a sphere of pure iron; none had enough cohesion to withstand the terrific tidal stresses.
Gesteinsplaneten mit oder ohne geschmolzene Kerne, Gasriesen, sogar eine Kugel aus reinem Eisen – nichts hatte genug Kohäsion, um den schrecklichen Gezeitenkräften zu widerstehen.
Their paper, “Cohesion and Disintegration in the Wehrmacht in World War II,” became a classic inquiry into why men fight.
Ihre Abhandlung »Cohesion and Disintegration in the Wehrmacht in World War II« (»Kohäsion und Desintegration bei der Wehrmacht im Zweiten Weltkrieg«) wurde ein Standardwerk zu der Frage, warum Männer kämpfen.
He disconnected the cells manually, systematically, ignoring the alarm signals, until the overhead lights nickered and went dark m a last futile attempt to reroute power and preserve cohesion.
Er klemmte die Zellen von Hand ab, systematisch, die Alarmsignale ignorierend, bis die Deckenleuchten flackerten und erloschen – ein letzter, verzweifelter Systemversuch, Energie umzuleiten, um die Kohäsion zu retten.
I wouldn't settle for being a sewage worker or a coal miner all my life, but these people fit into the structure like happy little rivets, embrace their position with the adhesion and cohesion of coats of paint.
Ich würde mich nicht damit abfinden, mein ganzes Leben lang Kanalarbeiter oder Bergmann zu sein, aber diese Leute fügen sich in die Struktur ein wie glückliche kleine Nieten, schmiegen sich ihrer Position mit der Adhäsion und Kohäsion eines Farbanstrichs an.
He opened a deckplate over the phalanx of batteries (a battery of batteries, he thought senselessly) that provided a constant flow of uninterruptible current to the core of the particle-pair reactor, maintaining the delicate cohesion that was the beating heart of the link.
Er öffnete eine Bodenplatte, unter der eine Phalanx von Batterien zum Vorschein kam (eine Batterie von Batterien, dachte er überflüssigerweise), die den Kern des Partikelpaar-Reaktors mit einem kontinuierlichen Strom versorgten, der die empfindliche Kohäsion unterhielt.
Substantiv
There was nothing linear about their play, no thematic cohesion to it.
Ihr Spiel hatte nichts Geradliniges, es gab keinen thematischen Zusammenhang.
The theme was recognizable but the pieces lacked cohesion and continuity.
Das Thema war erkennbar, aber den Stücken fehlten der Zusammenhang und die Kontinuität.
and also some differences of tone and portrayal, some obscurities, and, here and there, some lack of cohesion.
ebenso auch manche Uneinheitlichkeiten von Ton und Zeichnung, manche Dunkelheiten und hier und da auch eine Lücke in den Zusammenhängen.
She died the year before my birth, and I understood the symbiotic cohesion the moment I first heard of her.
Sie starb im Jahr vor meiner Geburt, und ich begriff den inneren Zusammenhang in dem Augenblick, als ich zum ersten Mal von ihr hörte.
Schiller, however, returned to their point of departure, namely, the question of whether it is an idea or a concrete, intuitively accessible object that vouches for inner cohesion.
Schiller jedoch beharrte auf dem Ausgangspunkt des Gesprächs, auf der Frage nämlich: Ist es eine Idee oder ein konkret anschauliches und erfahrbares Objekt, das den inneren Zusammenhang verbürgt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test