Übersetzung für "but then do it" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Do it, do it, do it.
Mach schon, mach schon, mach schon.
“I’ll do it, I’ll do it.”
»Ich mach es, ich mach es.«
What am I doing, what am I doing?
Was mache ich da, was mache ich da?
"That's what you do now?" "That's what I do."
»Das also machst du jetzt?« »Das mach ich jetzt.«
“You do it, or I’ll do it for you. That’s it.
Entweder du machst es, oder ich mach es für dich.
“It’s not about anything I do or don’t do.
Es hat nichts zu tun mit dem, was ich mache oder nicht mache.
You do that, I'll do whatever you want.
Machst du das, mache ich alles, was du willst.
You do your job and I’ll do mine.”
Du machst deinen Job, und ich mache meinen.
And then you say, "Don't do it to me, do it to somebody else, do it to so-and-so."
Und dann sagt man: ›Tut es nicht mir an, tut es jemand anderem, tut es dem Soundso an.‹
“There is only what you do and what you don’t do,”
»Es gibt nur das, was man tut, und das, was man nicht tut
“What does he do?” “What does he do when?”
»Und was tut er so?« »Was tut er wann?«
But what does he do here, and who does he do it with?
Aber was tut er hier, und mit wem tut er es?
But it isn’t why she’s doing what she’s doing.’
Doch das ist nicht der Grund, weshalb sie tut, was sie tut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test