Übersetzung für "bridesmaid dress" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
I don’t know what is usual about the bridesmaids’ dresses.’
Wie man in solchen Fällen mit den Kleidern der Brautjungfern verfährt, weiß ich nicht.
A few photos of the family, the Mooneys on their wedding day, Jason as a baby, a tall thin girl in a bridesmaid’s dress.
Ein paar Familienfotos – die Mooneys an ihrem Hochzeitstag, Jason als Baby, ein großes, dünnes Mädchen im Kleid einer Brautjungfer.
Did you know that everything leading up to the wedding—the showers and the registering and picking the ugly bridesmaid dresses—was solely designed to give women something to do back in the days when they didn’t have careers?
Wusstest du, dass das ganze Drumherum – die Organisation der Feier, die Menüfolge des Essens, die Blumendekoration, das Aussuchen der hässlichen Kleider der Brautjungfern – deswegen so aufgebläht ist, um den Frauen etwas zu tun zu geben, weil sie früher ja keinen Beruf ausüben durften?
She was wearing a satin bridesmaid’s dress in fuchsia, cut low to show a cleavage he could not stop looking at, and somebody was making a speech, describing the bride as “a woman of virtue” and Kosi nodded eagerly and whispered to him, “She is a true woman of virtue.” It surprised him, that she could use the word “virtue” without the slightest irony, as was done in the badly written articles in the women’s section of the weekend newspapers. The minister’s wife is a homely woman of virtue.
Sie trug das pinkfarbene Kleid der Brautjungfer, das tief ausgeschnitten war und ein Dekolleté freiließ, von dem er den Blick nicht wenden konnte, und als jemand eine Rede hielt und die Braut als »tugendhafte Frau« bezeichnete, nickte Kosi eifrig und flüsterte ihm zu: »Sie ist eine wahrhaft tugendhafte Frau.« Es überraschte ihn, dass sie das Wort »tugendhaft« ohne den leisesten Anflug von Ironie benutzen konnte so wie in den schlecht geschriebenen Artikeln der Seite für die Frau in den Wochenendausgaben der Zeitungen. Die Frau des Pfarrers ist eine häusliche tugendhafte Frau.
“Not ugly enough to be a bridesmaid dress.”
«Das ist nicht hässlich genug für ein Brautjungfernkleid
Ugliest bridesmaids’ dresses I’ve ever seen.
Die hässlichsten Brautjungfernkleider, die ich je sah.
We found a bridesmaid dress that was perfect.
Wir entdeckten ein Brautjungfernkleid, das einfach perfekt dazu passte.
So when are we supposed to do this bridesmaid-dress-shopping thing?
Wann wollen wir eigentlich diese Brautjungfernkleider kaufen?
Leave it to Emily to show her up on her own wedding day, and in a bridesmaid dress no less.
Das konnte auch nur Emily: eine Braut an ihrem Hochzeitstag in den Schatten stellen – und dann auch noch im Brautjungfernkleid.
Baby adjusted the straps of her bridesmaid dress and frowned at her reflection in the mirror on the bedroom doorway.
Baby drehte den Träger ihres Brautjungfernkleids richtig herum und betrachtete sich im Spiegel hinter der Schlafzimmertür.
They are so hell-bent on looking better than everyone else that they pick out bridesmaids’ dresses that no one could possibly look good in.
Sie sind so finster entschlossen, besser auszusehen als alle anderen Anwesenden, dass sie für die Brautjungfern Kleider aussuchen, die niemandem stehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test