Übersetzung für "blatantly" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Cheysuli for another." He paused. "More blatantly Cheysuli."
»Offensichtlicher ein Cheysuli.« Ich winkte ab.
All their lip service to democracy, all their blatantly undemocratic behavior!
All diese Lippenbekenntnisse zur Demokratie und zugleich dieses offensichtlich undemokratische Verhalten!
It’s all so blatantly a product of fertile, paranoid human imagination.
Es ist alles ganz offensichtlich das Produkt blühender, paranoider menschlicher Fantasie.
That had been blatantly obvious for years. I had merely closed my mind to the fact.
Das war schon seit Jahren offensichtlich, nur hatte ich es nicht wahrhaben wollen.
I was supposed to work the night shift, but it was blatantly clear that wasn’t going to happen.
Eigentlich hätte ich Nachtschicht gehabt, doch es war offensichtlich, dass ich die nicht würde antreten können.
“How anyone as blatantly vampire as him got by as a covert operative is beyond me.”
«Wie jemand wie er, dem so offensichtlich Vampir auf die Stirn geschrieben steht, undercover arbeiten kann, ist mir schleierhaft.»
I don’t know how he got my desk number, but he blatantly knows something.”
Ich weiß nicht, wie er an die Nummer meines Dienstanschlusses gekommen ist, aber ganz offensichtlich ist er gut informiert.
They checked out his motel, and Lupo found some blatantly out-of-town couple inside the room.
Sie fuhren in sein Motel, und im Zimmer fand Lupo ein Pärchen vor, das ganz offensichtlich nicht von hier war.
More photos, some taken with an apparent effort at artistic shading, others blatantly prurient.
Und es folgten noch mehr Fotos, einige ganz offensichtlich mit künstlerischen Ambitionen gemacht, andere wiederum abstoßend lasziv.
Unless you wish her to remain.” He gestured, trying not to lead the man too blatantly.
Es sei denn, Ihr wünscht, dass sie dort bleibt.« Er machte eine Geste, versuchte, den Mann nicht zu offensichtlich zu beeinflussen.
Adverb
It was unsettling, being manipulated so blatantly by a child.
Es war schon irritierend, von einem Kind so offen manipuliert zu werden.
It can’t have been easy for my father to be so blatantly ignored.
Dass Mademoiselle ihn als Mann so offen ignorierte, dürfte für einen wie meinen Vater nicht einfach gewesen sein.
No sense in leaving bits of third-party DNA lying around that blatantly.
Es hatte ja wirklich keinen Sinn, irgendwelche DNA von dritten so offen herumliegen zu lassen.
Will was relieved, though he was angry with himself for allowing his emotions to show so blatantly.
Will war erleichtert, obwohl er sich ärgerte, daß er sich gestattet hatte, so offen seine Gefühle zu zeigen.
Never blatantly enough to get kicked out of the group, but enough to significantly lower its morale.
Nie so offen, um aus der Gruppe geschmissen zu werden, aber immer deutlich genug, um den anderen fertigzumachen.
Then she had worn her desperation blatantly, but at least she'd been younger and still employable.
Sie hatte ihre Verzweiflung damals offen zur Schau getragen, aber sie war wenigstens noch jünger gewesen und hatte keine Angst haben müssen, dass sie keine Arbeit finden würde.
Yes, some of the people in town were blatantly homophobic, even in this day and age, but most were just curious.
Einige Bewohner der Kleinstadt waren offen schwulenfeindlich, kaum zu glauben in der heutigen Zeit, aber die meisten bloß neugierig.
If he inquired too blatantly, or offered the items openly for sale, somebody might just come and take it all.
Wenn er zu auffällige Fragen stellte oder die geborgenen Gegenstände ganz offen zum Verkauf anbot, könnte jemand kommen und sie ihm wegnehmen.
To bear your weaponry so blatantly before you, to move through the world as a nightmare. The spider regarded him, and he regarded the spider. She was perfect.
Seine Waffen so offen vor sich herzutragen, als Albtraum durch die Welt zu wandeln … Die Spinne sah ihn an, und er sah die Spinne an. Sie war vollkommen.
“Am I special?” I teased. Alec gave me a long, searching look, blatantly studying my face and the way the silk fit me.
«Bin ich was Besonderes?», fragte ich ihn neckend. Alec bedachte mich mit einem langen, forschenden Blick, musterte offen mein Gesicht und den Sitz des Seidenkleids an mir.
Adverb
This blatantly sexist coding underpins all modern digital technology!
Diese unverfroren sexistische Codierung liegt der gesamten modernen digitalen Technik zugrunde!
About how you've been blatantly using me for your own nefarious purposes.
»Warum benutzt du mich dermaßen unverfroren für deine eigenen ruchlosen Zwecke?«
Not even by his men! Feral as they were, even they listened to him—before blatantly disobeying him.
So verwildert seine Männer auch sein mochten, selbst sie hörten ihm zu – bevor sie unverfroren gegen jeden seiner Befehle verstießen.
Impersonating me was bad enough, but now blatantly trying to lure Seth into her bed?
Dass sie mich imitierte, war schon schlimm genug, aber derart unverfroren zu versuchen, Seth in ihr Bett zu locken?
She walked on her hands among the audience, blatantly tantalizing the eager, laughing men with the lines of her body in the tight-fitting britches and jerkin.
Sie ging auf Händen zwischen den Zuschauern umher, brachte das Blut der erwartungsvollen, lachenden Männer in Wallung, verlockte sie unverfroren mit den Kurven ihres Körpers in den enganliegenden Kniehosen und dem knappen Wams.
Although she’d apparently learned enough not to blatantly talk back anymore, she made no attempt to look contrite or act as though she had any intention of buying what the Alchemists were selling.
Obwohl sie anscheinend genug gelernt hatte, um nicht mehr unverfroren zu widersprechen, unternahm sie doch auch keinen Versuch, zerknirscht zu wirken oder so zu tun, als habe sie auch nur die mindeste Absicht, den Alchemisten irgendetwas abzukaufen.
But in purely objective terms, he caused his country far less harm than the financial collapse of 2008, when bankers gambled trillions of dollars of taxpayer money on blatantly fraudulent mortgages.
Aber ganz objektiv betrachtet schadete er seinem Land weitaus weniger als der finanzielle Zusammenbruch im Jahr 2008, als Banker Steuergelder in Höhe von Billionen Dollar mit unverfroren betrügerischen Hypotheken aufs Spiel setzten.
It wasn't enough that Arkady had disappeared from Ramahn — aided by the Imperator's Consort, of all people, so his spies informed him — blatantly thumbing her nose at the King of Glaeba's authority, which Jaxyn wielded in Mathu's name.
Es war auch noch nicht genug, dass Arkady aus Ramahn verschwunden war – und zwar mit Unterstützung ausgerechnet der kaiserlichen Gemahlin, wie ihm seine Spione berichteten – und damit unverfroren die Autorität des Königs von Glaeba blamierte, die Jaxyn in Mathus Namen verkörperte.
Tomorrow he’ll read the newspaper and wonder why this, too, isn’t part of the story: that the press, however grudgingly, gathered as instructed to record in its stenographic capacity Norm’s presentation of Bravo Squad, a blatantly formulaic marketing event that enlightened no one, revealed nothing, and served no tangible purpose other than to big-up awareness of the Cowboys brand.
Morgen beim Zeitunglesen wird Billy sich fragen, warum das nirgends miterzählt wird: dass die Presse sich zwar widerwillig, aber vorschriftgemäß eingefunden hatte, um Norms Bravo-Squad-Schau nach allen Regeln der Stenografie festzuhalten, dieses unverfrorene, phrasendreschende Marketingevent, das weder der Aufklärung noch irgendeiner Enthüllung dienen sollte, sondern dem einzig erkennbaren Zweck, die Marke Cowboys wieder mal im Bewusstsein zu vertäuen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test