Übersetzung für "bend of the river" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
A few seconds later a powerboat appeared around the bend of the river.
Ein paar Sekunden später schob sich ein Powerboot um die Flussbiegung.
The cemetery at the bend in the river.
Auf dem Friedhof in der Biegung des Flusses.
At that lovely, rustic cemetery by the bend in the river.
Auf einem schönen, ländlichen Friedhof in einer Biegung des Flusses.
The royal barge swung round a bend in the river.
Die königliche Barke kam um eine Biegung des Flusses.
The hunters must be just around that bend in the river.
Die Jäger müssen gleich hinter der Biegung des Flusses sein.
No, his house was still there, alongside the bend in the river.
Nein. Da stand noch immer sein Haus, an der Biegung des Flusses.
we saw a bend in the river glistening in the valley far below;
wir sahen die Biegung eines Flusses in der Tiefe glitzern;
A funeral with more than a thousand attendees, at the cemetery on the bend in the river. Speeches.
Eine Beerdigung mit über tausend Trauergästen auf dem Friedhof in der Biegung des Flusses.
We had moved slowly with the current around a wide bend in the river.
Die Strömung hatte uns langsam um eine weite Biegung des Flusses getrieben.
The current carried him down into the bend of the river and hard up against the rocks.
Die Strömung trug ihn in die Biegung des Flusses und bis an die Felsen heran.
A small hamlet sat to one side of the road, near a bend in the river.
Auf einer Seite der Straße, an einer Biegung des Flusses, lag ein kleiner Weiler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test