Übersetzung für "at origin" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Everything originated there.
Dort hatte alles seinen Ursprung.
But you’re the origin.”
Aber der Ursprung bist du.
Here. Here was the origin.
Hier. Hier war der Ursprung.
they originated within myself.
ihren Ursprung hatten sie doch in mir.
But they all have the same origin.
Aber alle haben denselben Ursprung.
The origin of the flesh.
Der Ursprung des Fleisches.
“The Origins of Monotheism.”
Die Ursprünge des Monotheismus.
In the origin of life.
Für die Ursprünge des Lebens.
It tells of their origins.
Es erzählt von ihren Ursprüngen.
The Origins of Religion
DER URSPRUNG DER RELIGION
Different country of origin each time. Could be anyone.
Jedes Mal ein anderes Ursprungsland. Könnte jeder sein.
In Colombia, where it originated, it's known as burundanga.'
In Kolumbien, dem Ursprungsland, ist es unter dem Namen burundanga bekannt.
The brand names were established first of all to determine country of origin.
Zuerst wurden die Marken festgestellt, um das Ursprungsland zu bestimmen.
Biopiracy refers to the taking of indigenous plants without compensating the country of origin.
Biopiraterie bedeutet ja, dass man sich einheimische Pflanzen aneignet, ohne deren Ursprungsland dafür zu entschädigen, wie es sich gehören würde.
“Actually, I want to know about its history and where it is harvested and how it gets from its place of origin to places such as—well, here, for instance.”
»Eigentlich will ich etwas über seine Geschichte erfahren, wo es geerntet wird, wie es von seinem Ursprungsland an Orte wie - nun ja, wie zum Beispiel diesen hier gelangt.«
He was the King of Old Italy, they believe, and he led the Picentes from their original Sabine lands across the mountains to what we call Picenum.
Sie glauben, er sei der König des alten Italien gewesen und habe die Picenter von ihrem Ursprungsland, dem Land der Sabiner, über die Berge in das Gebiet geführt, das wir heute Picenum nennen.
The news services sent the story out over their wires, back to the country where it had originated and where it was impossible to contain the news of the atrocity any longer, in spite of censorship and in spite of imaginative explanations by the authorities.
Die Presseagenturen übernahmen die Meldung und sandten sie zurück in das Ursprungsland, wo es unmöglich war, den Skandal weiter zu vertuschen, trotz Zensur und trotz der phantasievollen Erklärungen der Behörden.
The fall of Islam in the West curiously echoes that, a few decades earlier, of Communism: in both cases, the phenomenon of decline was to take shape in their countries of origin, and in a few years sweep away the organizations, however powerful and wealthy they were, that had been established in the host countries.
Das Ende des Islam in der westlichen Welt erinnert auf seltsame Weise an den Niedergang des Kommunismus ein paar Jahrzehnte zuvor: Im einen wie im anderen Fall ging der Gegenschlag von den Ursprungsländern aus und fegte in wenigen Jahren die in den Gastländern aufgebauten Organisationen hinweg, obwohl sie mächtig und steinreich waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test