Übersetzung für "a part of them are" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Or rather, of a part of them.
Oder besser: eines Teiles davon.
They're still here, parts of them.
Sie sind immer noch hier, zumindest Teile davon.
Was she, perhaps unwittingly, a part of them?
War sie – vielleicht sogar unwissend – ein Teil davon?
Aidan could only remember part of them.
Aidan konnte sich nur an einen Teil davon erinnern.
They crack open the sea urchins and spread part of them on the bread.
Sie brechen die Seeigel auf und streichen einen Teil davon auf das Brot.
It was happening more often now that she could understand individual sentences, or at least parts of them.
Es geschah jetzt öfter, daß sie einzelne Sätze oder wenigstens Teile davon mitbekam.
When I said I wanted to cover exciting events, I didn't mean I wanted to be part of them."
Als ich sagte, ich wolle über aufregende Ereignisse berichten, meine ich nicht damit, daß ich zu einem Teil davon werden wollte.
Eventually the gases dissipated, a part of them to make new suns and planets.
Irgendwann schließlich hatten sich die Gase verteilt, und aus einem Teil davon sollten neue Sonnen und Planeten entstehen.
How much harder must it be if you have insights into so many different futures – or at least parts of them?
Und wie viel schwieriger muss es sein, wenn man verschiedene Varianten der Zukunft sieht oder zumindest Teile davon.
We know you – you’ve only sent part of them into battle here, the rest are keeping cool in your cellar.
Wir kennen dich – nur einen Teil davon hast du an die Front geworfen, der Rest ruht wohlverwahrt in deinem Keller!
The reason is that they're a part of you, and you're a part of them.
Sie sind ein Teil von uns, und wir sind Teil von ihnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test