Übersetzung für "zur vermietung von" auf englisch
Zur vermietung von
Übersetzungsbeispiele
for renting
Nicht zur Vermietung, sondern zum Verkauf.
Not for renting out but for sale.
Andererseits war bei der Vermietung von Wohnwagen Hauptsaison.
On the other hand, it was peak-rate time for renting a caravan.
Guinness, die nichts gegen eine Vermietung an unverheiratete Damen einzuwenden hatte.
Guinness who had no qualms about unmarried ladies renting a room.
Dieser Betrag, sagte ich, entspreche mehr oder weniger der Gesamteinnahme aus der Vermietung des Hauses ihrer Mutter;
That sum, I said, represented more or less the net rent from her mother’s house;
Die Besitzer der Plantage verdienten außerhalb der Saison Geld mit der Vermietung an Städter, die sich einbildeten, dort das einfache Leben zu genießen.
The owners of this orchard were making money during the off-season by renting out the space to city dwellers who wanted to pretend they were roughing it.
»Sie braucht das Geld eigentlich nicht, das sie durch die Vermietung bekommt, und sie wird das Haus vermutlich irgendwann verkaufen, doch sie wollte gern noch einen Rückzugsort in England haben, solange sie in Frankreich ist.«
‘She doesn’t really need the money for renting this place and she’ll probably sell it eventually, but she thought she’d like to keep a foothold in England while she’s in France.’
Die monatliche Belastung lag bei tausendvierhundert Dollar, und leider trugen die leerstehenden Räumlichkeiten im ersten Stock, deren Vermietung er beim Kauf des Gebäudes fest eingeplant hatte, nicht das Geringste zur Tilgung bei.
The monthly strain was $1,400, and not eased one bit by the empty space on the second floor Mack was certain he would rent to others when he bought the place.
Die Leute nahmen überteuerte Kredite auf, um drei, vier oder fünf Häuser zu kaufen, von denen sie sich einen schnellen und lukrativen Wiederverkauf erhofften, weshalb viele Häuser besaßen, die sie dann vermieten mussten und sich ein Teil der Immobilienmakler eigens auf Vermietungen spezialisierte.
People were using trash financing to buy three, four, five houses that they hoped to flip, so people had houses they needed to rent and there were real estate agents who specialized in rentals.
Sie hatten manche warmen Worte für mich übrig, wie sie ein verwaister Student erwarten kann, und versprachen mir, sich für mich um die Vermietung der Wohnung zu kümmern. Für den Fall, dass ich nach meinem Abschluss nicht mehr nach Hause kommen sollte, boten sie mir auch ihre Hilfe dabei an, die Wohnung zu einem guten Preis zu verkaufen.
They greeted me with the sort of kind words one uses with an orphan who has gone off to college, promising that they would take care of renting the place and, if I could not come back after graduation, help me get a good price for it.
Am Tag X wird Tar ihm vorschlagen, seine Produktion, der zehn kommenden Jahre zu einem Freundschaftspreis zu kaufen, da er selbst für diese Dauer einen Vertrag mit einer Gesellschaft abgeschlossen hat, die in Teilhaberschaft Dia und Kil gehört und deren Gegenstand der Verkauf und die Vermietung von fahrbaren Kantinen und Küchenmaterial für Organisationen von Pilgerfahrten und Pfadfindertreffen ist (alle sind unter dem Firmenbanner von Dia oder von einem für den Werberummel zuständigen, verbündeten Clan tätig, deren berühmter Werbespruch, wenn man sich erinnert, lautet: „Weder zu wenig noch nicht genug”), und auch für Bataillone der Armee, Milizen des Clans und für lokale Chefs.
On D-day, Tar would introduce himself and make an offer to buy his production for the next ten years, if Buk would give him a reduced price, as Tar himself had a ten-year contract with a firm belonging in partnership to Dia and Kil, where they rented and sold canteens and portable kitchen equipment to the organizers of pilgrimages and jamborees (they all sailed under Dia’s flag, or that of an allied clan in charge of the media hype, whose famous business slogan was, in case one needs reminding, “Neither too little nor not enough”), as well as to army battalions, clan militias, and local warlords.
Absatz 12: Vermietung des Schiffes;
section 12: hire of vessel;
Kein Strom, deshalb keine Vermietung der cabañas. Inés spricht.
No electricity, therefore no cabañas for hire. Inés speaks.
Wir konnten die hiesige Luftgleiter-Vermietung nicht finden und mussten zu Fuß gehen.
“We couldn’t find the local airspeeder-hire stand and had to walk.
Als sein Schweberpilot unruhig zu werden schien, erinnerte ihn Hafiz daran, daß er der Vermietung seines Fahrzeugs zugestimmt hatte und daß selbst wenn er, Hafiz, den ganzen Tag gegenüber von Herrn Lis Haus zu verbringen wünschte, das Taxameter ja tickte, und was für einen Unterschied es schon mache, was das Fahrzeug mit seiner Zeit anfing?
When the skimmer pilot seemed restless, Hafiz reminded him that he had agreed to the hire of his vehicle and if he, Hafiz, wished to spend all day across from the house of Mr. Li, the meter was ticking and what difference did it make to what the vehicle did with its time?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test