Übersetzung für "zu wechseln" auf englisch
Verb
- change
- switch
- alternate
- exchange
- shift
- substitute
- move away
- change round
- redeem
- change-over
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Stsho wechseln Geschlecht, wechseln Person, wechseln alles, nicht erinnern.
Stsho change sex, change person, change everything, not remember.
Sie wechseln die Adresse, sie wechseln den Namen, ja, sie wechseln sogar die Haarfarbe.
They change their addresses, they change their names, they even change the color of their hair.
Einen, um den Docht zu wechseln. Und einen, um den Docht nicht zu wechseln!
One to change the wick, and one to not change the wick!
Männer wechseln ihre Frauen, Frauen wechseln ihre Männer, weshalb soll ich da nicht meine Meinung wechseln?
Husbands change wives, wives change husbands; why should not I change opinions?
Verb
Verb
Dieses zufällige Wechseln von Alternativwelt zu Alternativwelt. war es wirklich zufällig?
This shifting randomly through alternates -- or was it random?
Süße Speisen wechseln dabei beliebig mit gebratenen und gerösteten ab;
Sweets alternated capriciously with roasts and grills.
So kann das Bein je nach Gelände zwischen Zehen und Rädern wechseln.
It alternates between toes and wheels depending on the terrain.” She walked around the leg.
Ein kühnes Werk mit Wechseln zwischen geraden und ungeraden Takten, die so manche der Kleinen zu Bettnässern machen.
A bold opus, alternating between even and odd beats, that turned some of the kids into bedwetters.
Die Angriffe wechseln mit Gegenangriffen, und langsam häufen sich auf dem Trichterfeld zwischen den Gräben die Toten.
Attacks alternate with counter-attacks and slowly the dead pile up in the field of craters between the trenches.
Er versinkt wieder in der Nebelwelt, aber er redet weiter. Schwedische und finnische Worte wechseln einander ab.
He slips back into a haze again, but continues talking, alternating between Swedish and Finnish.
Ich hatte gestern Gelegenheit, im Vorbeigehen einige Worte mit der unglücklichen Katerina Iwanowna zu wechseln.
I chanced the day past in passing to alternate more than one words with Katerina Ivanovna, terrible girl.
Rotes Licht am Rand, dann wechseln sich hellere und dunklere Farbtöne ab, laufen in einem Halbkreis auf die Bildmitte zu.
Red light around the rim, then brighter and darker colours alternating, converging on the middle of the picture in a semi-circle.
Danach verschmolz für eine Weile alles in ihrem Kopf zu schwimmenden Kreisen aus Hitze und blendenden Wechseln von Hell und Dunkel.
After that, for a while, everything was merged in her brain in swimming circles of heat and blinding alternations of light and darkness.
Verb
Verb
Sobald Skywalker verwaist ist, wird er die Fronten wechseln.« »Wechseln?« »Zur Dunklen Seite.«
Orphan Skywalker once and for all, and he will shift.” “Shift?” “To the dark side.”
»Wir wechseln aus der Interphase in den Normalraum!«, sagte er.
Were shifting out of interphase, he said.
Es war vielleicht nicht sehr klug von ihnen gewesen, die Heringsbucht zu wechseln.
Possibly they had been unwise in shifting herring-grounds.
Verb
Dieses Mal hatte er die Wahl, und er entschied sich, vermutlich mit Rücksicht auf sie, für Thermopylen, ein historisches Schauspiel über die ruhmreiche letzte Schlacht der Spartaner. »Wechseln wir rein?«, fragte er.
It was his turn to make the selection and, probably in deference to her, he went with Thermopolae, an historical drama about the celebrated stand of the Spartans. “Do we want to do substitutions?” he asked. “Sure,”
der kam, als in Sofia der Abend hereinbrach und wir versuchten, etwas zu essen zu kaufen; alle wollten nur bulgarisches Geld nehmen oder zu einem exorbitanten Kurs wechseln, und sogar als ich darauf einging, gab es nur lauwarme Würstchen aus irgendeinem groben, undefinierbaren Fleisch, Schokoladekuchen aus Schokoladeersatz und rosa Schaumwein.
that came as evening fell in Sofia, and we tried to buy something to eat, but no one would take any money but Bulgarian except at an exorbitant rate, and even when I agreed to that, there were only tepid sausages on sale made of some coarse unrecognizable meat and chocolate cake made of a chocolate substitute and pink fizzy wine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test