Übersetzung für "zu unterscheidungen" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Aber in unserer gefahrvollen Zeit ist die Unterscheidung nicht mehr so einfach.
But in these perilous days, it is not so simple to distinguish.
Sprachen mit nur zwei Grundbegriffen für Farben verwenden diese zur Unterscheidung von Schwarz und Weiß.
Languages with only two basic color terms use them to distinguish black and white.
Und zur Unterscheidung bin ich René, und das ist Timo.« Der vordere der beiden Brüder nickte mit dem Kinn zu seinem Zwilling, dessen Heiterkeit in ein einladendes Lächeln überging bei dem Wort »Unterscheidung«, das sein Bruder mit erklärender, jedoch nicht mokanter Handbewegung ausgesprochen hatte.
And to distinguish between us, I’m René and this is Timo.’ The closer of the two jerked his chin in the direction of his brother, whose cheerful expression turned into an inviting smile at the words ‘distinguish between’, which his brother had accompanied with an explanatory, but not mocking gesture.
»In der Tat, Göttin, aber stehen und fallen letzten Endes nicht sogar die Götter mit der Fähigkeit, diese Unterscheidungen zu treffen?«
Indeed, goddess, but in the end do not even the deities stand or fall on being able to distinguish such?
Von Gestalt spindelförmig, war sie von grünlicher Farbe, stimmte also mit der des Meerwassers ziemlich überein und erschwerte so jede genauere Unterscheidung.
Its cigar-shaped form and greenish color, made it difficult to distinguish against the background of the ocean.
Ich sage, dass ich in erster Linie Schwierigkeiten mit der Unterscheidung von Obi und Media Markt habe, aber niemand lacht.
I say I mainly find it difficult to distinguish between DIY stores and electronics stores, but nobody laughs.
Mucia, die zur Unterscheidung von den beiden älteren Mucias des Auguren Scaevola Mucia Tertia genannt wird, ist jetzt ungefähr dreizehn.
Mucia (called Mucia Tertia to distinguish her from Scaevola the Augur’s two elderly Mucias) is around thirteen now.
Stafford betont die Verteidigung maskuliner Standards vonseiten des Klerus und analysiert die Rolle der Gesichtsbehaarung bei der Unterscheidung zwischen Normannen und Sachsen.
Stafford emphasizes the clerical defense of masculine standards of the previous generation and analyzes the role of facial hair in distinguishing Normans from Saxons.
Sein Name war Beniamino Rossini, genannt Il Vecchio Rossini, der Alte, zur Unterscheidung von seinen vielen Geschwistern. Besser, ihn zum Freund zu haben.
His name was Beniamino Rossini, but we called him Old Rossini to distinguish him from his many brothers. He was a good guy to have as a friend.
Das war eine strittige Unterscheidung.
It was a moot distinction.
Das ist eine wichtige Unterscheidung.
That's an important distinction.
Diese Unterscheidung ignorierte ich.
I ignored that distinction.
Oder ist das eine Unterscheidung ohne Unterschied?
Or is it a distinction without a difference?
Die Unterscheidungen dessen sind unendlich.
The distinctions thereof are infinite.
Diese Unterscheidung ist kein bloßes Wortspiel.
The distinction is not trivial.
Ich hatte die Unterscheidung gelernt.
I had learned the distinction.
»Das ist eine sehr feine Unterscheidung
“That’s a very fine distinction.”
Diese Unterscheidung war nicht offiziell.
There was nothing formal about the distinction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test