Übersetzungsbeispiele
Verb
Wir haben heute früher Schluß gemacht.
Closing up early today.
Du hast ein Loch dicht gemacht.
You closed up a hole.
Wie viele Türen hatte ich auf und zu gemacht?
How many doors had I opened and closed?
Als wir dicht gemacht haben, war er eingeschlafen.
When we were closing up he was asleep.
»Ich habe ein paar großartige Nahaufnahmen gemacht
Got some great close-ups, too.
Jetzt hast du das Maß voll gemacht.
You were already skating very close to censure.
»Was hast du gemacht, wenn es dicht herankam?«
What did you do when it came close?
»Schließ mich nur nie wieder aus. Das hat mir Angst gemacht
“Just don’t close me out again. It scared me.”
Der letzte Schneesturm hat den Funasaka-Pass unpassierbar gemacht.
The last storm closed the Funasaka Pass.
Zum Abschluss der kleinen Dankesfeier wurden Fotos gemacht.
Our celebratory ceremony closed with a photograph.
Verb
Es könnte dicht gemacht werden.
It could be shut down.
So haben sie überall die kleinen Betriebe dicht gemacht.
They shut down the local jacks everywhere that way.
»Sie haben uns zum Schweigen verpflichtet und denken, sie hätten uns Angst gemacht –«
“They shut us up. They think they scared us-”
»Hat sie einen Vorschlag gemacht, wie man mir das Maul stopfen könnte?«
“Did she suggest how to go about shutting my mouth?”
Ein Anruf hätte sie abgestellt. Aber hatte er es wirklich so gemacht?
One call would have shut them down. But had he?
Die Verfolgungsjagd hatte ihn müde gemacht. Er schloss die Augen.
The Crat hunt had tired him out. He shut his eyes.
Was hatte der Junge den ganzen Tag dort drinnen gemacht?
What could the little one have done, shut up in there all day?
Ach, ich hab’ mir ja solche Sorgen gemacht, während ich eingesperrt war!”
Oh, I’ve worried and worried since I’ve been shut up here.
Nachdem er drei Schritte gemacht hatte, schwang die Haustür hinter ihm zu.
After three such steps, the open door behind him swung shut.
Verb
»Ihre Kapitalanlage hat sich auf den Weg gemacht
“Your investment is on the move.”
Er hatte keine Bewegung gemacht.
He had not moved an inch.
Sie haben Ihren Zug gemacht.
You've made your move.
„Das hab ich noch nie gemacht.“
“I’ve never done a pincer move.”
Er hatte noch immer keine Bewegung gemacht.
He still hadn’t moved.
Diala hat Karriere gemacht.
Diala's moved up in the world.
Stuve hat seinen Zug gemacht.
“Stuve’s made his move,”
Aber wie habe ich das mit Desta gemacht?
But how did I make Desta move that way?
Er hatte keine Bewegung gemacht, um einzutreten.
He had made no move to come in.
Verb
Die Stadt wird dicht gemacht.
The city’s being sealed.”
Sie hatten seinen Eingang gefunden und ihn unpassierbar gemacht.
They had found his entrance and sealed it off.
Er hatte die Schotten dicht gemacht. »Du bist der Boss«, sagte ich.
He was sealed up tight. “You’re the boss,” I said.
Eine Stunde verging, bevor die Robben es sich auf dem Sande bequem gemacht hatten.
An hour passed before the seals came to play on the sand.
Und die Siegel in meinem Körper sind stark, mein Vater hat sie gemacht. Es könnte klappen.
And the Seals in my body are strong, my father made them. It could work.
erkannt und den Schlüssel in die Tasche gesteckt. Dann haben wir uns aus dem Staub gemacht.
I saw the Priory seal, stuck the key in my pocket, then we left.
Sie schienen eine Bauchlandung gemacht zu haben, und dabei war eine Dichtung im Stoßdämpfer kaputtgegangen.
Seems they made a rough landin' somewhere and busted a seal in the shock cylinder.
Das Siegel schien echt zu sein, und auch der Mann, der den Brief überbracht hatte, hatte einen glaubwürdigen Eindruck gemacht.
The seal seemed genuine, and the man who had delivered the letter believable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test