Übersetzung für "worte des satzes" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Dann verband ich die Buchstaben zu Wörtern und die Wörter zu Sätzen.
Then I bunched letters into words and made sentences.
Notieren Sie nun bitte die letzten Wörter der Sätze in der korrekten Reihenfolge.
Now please write down the final word of each sentence in order.
Und Sie werden sich zweitens das jeweils letzte Wort des Satzes merken.
and two, memorize the final word of the sentence (at the end of all of the sentences, you will need to state the words in order).
Im Augenblick ein Komparse - einer, der Text hat, allerdings eher Wörter als Sätze - in einer Soap.
At the moment, an extra—a speaking extra, mind, but words rather than sentences—from a soap opera.
Robert holte tief Luft. Dann lösten sich die ersten [198] Worte des Satzes, der ihm auf der Zunge gelegen hatte, in nichts auf.
Robert took a deep breath, and then the first words of the sentence he had been going to say dissolved in his mind.
Und manchmal fügten sich diese Merkmale tatsächlich kurz zu einer Einheit höherer Ordnung zusammen, so wie sich Buchstaben zu Wörtern und Wörter zu Sätzen zusammenfügen.
And sometimes these features did briefly integrate into a higher-order unity, as letters integrate into words, words into a sentence.
»Medizinische Traumata habe ich keine erlitten«, sagte Soja schließlich, wobei sie sich wieder in den Griff bekam und das erste Wort ihres Satzes betonte.
‘I have suffered no medical traumas,’ said Zoya finally, composing herself and stressing the penultimate word in her sentence.
Ich habe Angst, hatte Natalie auf einer der letzten Seiten notiert, und das schrecklichste Wort im Satz doppelt unterstrichen. Er tut mir so weh.
I’m afraid, Natalie had written on one of the last pages, underlining the most terrible word in the sentence twice. He’s hurting me so much.
Sie las Gerrys Briefe immer und immer wieder, analysierte jedes Wort, jeden Satz und entdeckte jeden Tag eine neue Bedeutung.
She read and reread Gerry's original letter over and over, analyzing each word and each sentence, and each day she came up with a new meaning.
»Du behauptest also, diese symbolischen Zeichenfolgen sind, ähnlich wie die Wörter eines Satzes, dafür gedacht, miteinander verknüpft zu werden, um so etwas wie eine Information zu übermitteln oder eine Geschichte zu erzählen?«
“So you’re saying that these strings of symbols are actually meant to be combined, like the words in a sentence, in order to communicate some kind of information, or to tell a story?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test