Übersetzung für "wird das übel sein" auf englisch
Wird das übel sein
  • will that be bad
  • the evil will be
Übersetzungsbeispiele
will that be bad
Das ist übel, übel, übel, übel.« »Ja, danke.«
This is bad, bad, bad, bad.” “Yes, thank you.”
Das war übel, richtig übel.
This was bad, this was really bad.
»Es gibt cool-übel und übel-übel«, sagte er.
“There’s good bad and then there’s bad bad,” he said.
»Nicht übel?«, brüllte Rittersporn. »Nicht übel?
‘Not bad?’ Dandelion roared. ‘Not bad?
»Das ist übel. Das ist echt verdammt übel
“This is bad. This is really fucking bad.”
Nicht übel klingt das, nicht übel.
Doesn’t sound at all bad, not at all bad.
Das Wochenende war übel gewesen, sehr übel.
It had been a bad weekend, very bad.
Nicht übel, dachte sie, gar nicht übel.
Not bad, she thought, not bad at all.
Aber die Melodie ist nicht übel. Gar nicht übel.
‘Still, the tune isn’t too bad. Not too bad at all.
»Er ist nicht so übel
'He's not that bad.'
the evil will be
Es gibt nur das Übel und das Größere Übel, und hinter beiden steht im Schatten das Sehr Große Übel.
Only Evil and Greater Evil exist and beyond them, in the shadows, lurks True Evil.
Aber das Übel ist noch immer da.
But the evil is still there.
Aber trotz allem ein Übel.
But an evil nonetheless.
Sie sind der Kern allen Übels.
They are the heart of evil.
Es war ein notwendiges Übel.
It was a necessary evil.
»Übel ist Übel, Stregobor«, sagte der Hexer ernsthaft und stand auf.
'Evil is evil, Stregobor,' said the witcher seriously as he got up.
Ich habe das kleinere Übel gewählt. Das kleinere Übel! Ich bin Geralt von Riva.
I chose the lesser evil. Lesser evil! I'm Geralt! Witcher .
Manche Übel sind ewig.
Some evils are eternal.
«Sie sind noch im Tod von Übel
“They are evil even in death.”
Um welches Übel handelt es sich?
“But what is this evil in our midst?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test