Übersetzung für "wildgräser" auf englisch
Wildgräser
Übersetzungsbeispiele
Die Wildgräser hinter dem Studio raschelten eine Warnung.
The wild grasses behind the studio rasped a warning.
am hohen Wildgras, durch das die Köpfe der Wasserbüffel lugten.
past the wild grass with the faces of the water buffaloes peeping through.
Die Körner von Wildgräsern bilden sich an der Spitze des Halmes heraus.
The grain in wild grasses develops near the top of the stem.
Schief hängende Läden, vom Dach sich herabneigende Wildgräser.
Shutters slanted off, wild grasses bowing from the roof.
Ich spielte mit dem Wildgras, das sich einen Weg zwischen den Felsen durch Spalten und Risse gebahnt hatte.
I toyed with the wild grass that pushed itself through the cracks in the rocks.
Nach ihrer Zeit in dem verbrannten Land vibrierten die Birken und Wildgräser förmlich vor nicht mehr für möglich gehaltener Farbe, paradiesisch und erhebend.
The birches and wild grasses vibrated with impossible color after their time in the burned land, Edenic and fortifying.
Sie befanden sich auf einer Insel mitten in einem breiten Fluss – auf beiden Seiten war in der Ferne ein Ufer zu sehen, und zwischen Fliederbäumen wuchs Wildgras.
They were on an island, in the middle of a wide river — banks were visible on either side in the distance. Wild grass grew uncut among lilac trees.
Ein paar verkrüppelte Bäume, von denen man nicht sagen konnte, welche Früchte sie einst getragen hatten, wenn überhaupt, mannshohe Büschel Wildgras und hier und da ein paar mit Hirse bewachsene Fleckchen Erde. Das ganze Areal war mit weißen Steinen übersät.
A few stunted trees where it was impossible to tell what, if any, fruit they had ever borne, a few clumps of wild grass as tall as a man, thickets of sorghum, and a sea of white stones.
Ganze Kontinente erhoben sich fremdartig und unbekannt aus nie gesehenen Ozeanen, der Verlauf ihrer Küsten zog sich rauh und unkartographiert über den von einem Doppelmond beschienenen Planeten. Aus weiten, von Wildgras überzogenen, menschenleeren Ebenen ragten Städte steil empor, deren Baumeister niemals aus der Abfolge unserer Architekturgeschichte geschöpft hatten, die Gotik war ihnen so unbekannt geblieben wie die Gebäude der Renaissance, statt dessen folgten sie eigenen, vollkommen fremdartigen ästhetischen Maßgeblichkeiten, die ihnen diktierten, ihre halsbrecherisch hohen Türme und Mauern seien nur so und nicht anders zu konstruieren.
Entire continents arose, alien and unfamiliar, from oceans unseen before, the trace of their coastlines running rough and unmapped over a planet illuminated by a double moon. On broad, uninhabited plains blanketed in soft wild grass, cities towered aloft steeply; their builders had never drawn upon the sequence of our architectural history, and the Gothic remained as unknown to them as the buildings of the Renaissance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test