Übersetzung für "wiegen die" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Nun, zum einen wiege ich mehr als du!
“Well, for one thing, I outweigh you.”
Tatsächlich wiegen die Wunder die Prüfungen bei weitem auf.
In truth, the miracles far outweigh the trials.
Ich mag es nicht, wenn ich mehr wiege als meine Männer.
I don't like it when I outweigh my men."
»Wahrhaftig, du wirst wohl nicht so viel wiegen wie Vitellius,« setzte Nero hinzu.
"He would not outweigh Vitelius," put in Cæsar.
Würden diese Urteile im Laufe der Zeit schwerer wiegen als das offizielle?
Would these verdicts in time come to outweigh the official one?
Sie sind eine Frau, und ich wiege fast hundert Pfund mehr als Sie.
"You're a woman, and I outweigh you by close to a hundred pounds.
Wenn die Entscheidungsträger erkennen, dass die Vorteile schwerer wiegen als die Nachteile.
If the people who matter see that the benefits outweigh the drawbacks.
Jarls Schuld war nicht genug, um schwerer zu wiegen als Elenes Sicherheit.
Jarl’s guilt wasn’t enough to outweigh Elene’s safety.
Ich verspreche, dass ich nichts versuchen werde, aber ich wiege ungefähr fünfzig Kilo mehr als Joe hier.
I promise not to try anything, but I outweigh Joe here by a hundred pounds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test