Übersetzung für "wie es sinn macht" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Ich will, dass alles wieder Sinn macht!«, schrie ich.
"I want everything to make sense again!" I screamed.
Einige waren seltsam, weil ihre Datierung keinen Sinn machte.
Some were extraordinary only because the dates did not make sense.
Es gibt nichts, was ich sagen könnte, das für dich Sinn macht.
“There’s nothing I could say that would make sense of it to you.
Ich habe diesen Zwang zur Gerechtigkeit bekommen, falls das einen Sinn macht.
It left me with this need for justice, if that makes sense.
»Es ist die einzige Idee, die Sinn macht«, erwiderte Mathias.
“It’s the only idea that makes sense,” replied Matthias.
»Eines schönen Tages«, sagte er, »wird dir zur Abwechslung etwas passieren, das Sinn macht.
“Someday,” he said, “you’ll blunder into something that makes sense.
Was ja auch Sinn macht, wenn man bedenkt, wie er seine Mutter erledigt hat.
Makes sense when you think about how he walked in on his mother.
»Wenn das Sinn macht, dann möchte ich wissen, wie«, brummte Obi-Wan.
"If that makes sense, I'd sure like to hear why," Obi-Wan grumbled.
»Erzähl mir lieber was, was Sinn macht, wie Steuerrecht.« Jo Beth grinste.
“Tell me something that makes sense, like tax law.” Jo Beth grinned.
»Ich wünsche, ich könnte es – es ist irgendwo in meinem Kopf, ich muß mich damit beschäftigen, bevor es Sinn macht
I wish I could—it's somewhere inside my head—I have to work with it until it makes sense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test