Übersetzung für "werden leicht zu bearbeiten" auf englisch
Werden leicht zu bearbeiten
Übersetzungsbeispiele
Aber von da an wußte sie, daß sie auf Sendung war, und auf Sendung bedeutete, sie müsse glänzen, aber sie wußte ja, wie man das machte: Es war einfach, und es stellte die Reporter zufrieden, und die Zuschauer, und Onkel Giraud - nicht daß ihr Giraud besonders am Herzen lag, aber sie kamen ganz gut miteinander aus: Sie hatte gemerkt, daß Onkel Giraud in vielerlei Hinsicht leicht zu bearbeiten war, und manchmal glaubte sie, sie habe bei ihm wirklich eine weiche Stelle gefunden.
But she knew she was on, then, and on meant sparkle, which she knew how to do: it was easy, and it made the reporters happy and it made the people happy, and it made uncle Giraud happy—not that Giraud was her favorite person, but they got along all right: she had it figured uncle Giraud was real easy to Work in a lot of ways, and sometimes she thought he really had a soft place she got to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test