Übersetzung für "werden lachend gesagt" in englisch
Werden lachend gesagt
  • are said with a laugh
  • be said, laughing
Übersetzungsbeispiele
are said with a laugh
»Ich hab die Kreditkarte voll ausgeschöpft«, hatte Linda McCullough lachend gesagt.
“Maxed out the Visa,” Linda McCullough had said with a laugh.
»Ich erkläre es dir«, hatte sein Freund lachend gesagt, »aber du mußt ein bißchen Geduld haben.
his friend had said with a laugh, “I’ll explain but you’ve got to be a little patient.
Erst mit Gloria habe ich angefangen, meine Signatur zu hinterlassen, dachte die Eule, und der größte Witz dabei ist, dass die blöde Kuh den ersten Anhänger selbst gekauft hat. »Du hast es geschafft, aus dir ist ja wirklich was geworden. Wenn ich bedenke, dass wir dich immer ›die Eule‹ genannt haben«, hatte sie lachend gesagt, etwas angetrunken und immer noch völlig ahnungslos.
It wasn't until Gloria that I began to leave my signature, The Owl thought, and the irony is that the first one had been a trinket the stupid woman bought herself. "You've really made it big, and to think we used to call you 'The Owl,'" she'd said with a laugh, a little drunk, still totally insensitive.
be said, laughing
Geh weg, hatte sie dann lachend gesagt, dich kann ich auch in München fotografieren. Aber das hatte sie nie getan.
Get out of the way, she said laughing, I can take your picture in Munich any time I want to. But she never did.
Doch vergaß er die Frauen, sobald etwas Wichtiges auftauchte. Etwa ein Pferd. »Frauen leben, um Männern zu gefallen«, hatte Takes Down einmal lachend gesagt.
But he forgot about them as soon as something important came up. Like a horse. "Women live to please men," Takes Down once said, laughing.
Alles fing mit den Herero an.« Odenigbo rutschte auf seinem Stuhl herum, seine Stimme war laut geworden, und Olanna fragte sich, ob er noch wusste, wie laut sie vorher gewesen waren, und wie er hinterher lachend gesagt hatte: »Wenn wir nachts so weitermachen, wecken wir wahrscheinlich Ugwu auf, den armen Kerl.«
It's self-evident, starting with the Herero people." Odenigbo was shifting on his seat, his voice raised, and Olanna wondered if he remembered how loud they had been, how afterward he had said, laughing, "If we go on like this at night, we'll probably wake Ugwu up, poor chap."
Das Baby fürchtete, der Tod könnte die Geduld verlieren und seine Seele würde bei diesem furchtbaren Wettlauf seinen Samen besiegen und seinen Körper noch vor diesem verlassen. Er hoffte, der Tod werde aus Neugier das Ende seines Tuns abwarten, und befeuerte sich selbst mit Bildern und Empfindungen, die ihn den richtigen Weg lenken sollten: mit den Fingern des Mädchens und ihrem angenehmen Streicheln an der Stelle, die er »dort« und sie »hier« nannte– »wenn er eine Fliege anhätte, dann säße sie hier«, hatte sie lachend gesagt.
The Baby feared that Death would lose patience, and that in this awful race his soul would beat his seed in departing his body He hoped that curiosity would compel Death to wait until this deed had been completed, and he hurried himself along by conjuring images and feelings that would help him on his way: the Girl’s fingers, her pleasant caresses in the place he called “there” and she called “here”—“If he wore a bow tie,” she had said, laughing, “it would be right here.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test