Übersetzungsbeispiele
»Und wie wechselt man sie?«
“How are they changed?”
Mit jedem Huschen der Schatten wechselte und wechselte auch das Aussehen seines Gesichts.
His face changed and changed again with every shift of shadow.
Die Grenzbarriere wechselte und wechselte, während die Landschaft hinter ihr unverändert blieb;
The barrier changed and changed, while about it the landscape remained the same;
»Er wechselt die Taktik.«
Changing tactics.”
Die Bilder wechselten.
The scene was changing.
Dann wechselte das Bild.
Then the scene changed.
Der Rhythmus wechselt.
The rhythm changes.
Und wechselte die Diagonale.
And changed diagonals.
Dann wechselte die Bildschirmdarstellung.
Then the screen changed.
Wir wechselten uns in der Küche ab – oder vielmehr, Amelia und ich wechselten uns ab.
We alternated cooking—rather, Amelia and I alternated cooking;
Hier wechselten Luft- und Bodenaufnahmen.
Alternating aerial and ground shots.
Wir wechselten uns jeden Sonntag ab.
We’d alternate every Sunday.
Die Landschaft wechselte zwischen braun und grün.
The countryside alternated between green and brown.
Teela wechselte ständig zwischen Intellekt und Intuition;
Teela alternated intellection with intuition;
Unser Leben wechselt zwischen Front und Baracken.
Our life alternates between billets and the front.
»Oh, Französisch oder Russisch, das wechselte jede Woche.«
“Oh, French or German, alternate weeks.”
Wir widmeten uns dem Essen und wechselten uns mit dem Löffel ab.
We began alternating turns with the spoon.
Amy wechselte zwischen Hausaufgaben und Spielen hin und her.
Amy alternated between homework and games.
Mais-, Bohnen- und Kürbisfelder wechselten sich ab.
Corn, beans, and squash alternated in the field.
Nur das Wie und Warum wechselt.
It’s only the hows and whys that vary.
Die Erklärungen wechselten dagegen.
On the other hand, the explanation varied.
Das wechselt. Manchmal sind sie wie in Ekstase.
"It varies. Sometimes they're positively frenzied.
tails wechselten, Namen und Orte.
They varied only in the details: the names, the places.
Ach, das wechselt. Dagbladet und VG.
Well, it varies a bit. Dagbladet and VG.
Sowohl die Schrift als auch die Stifte wechselten.
Both the handwriting and pen used varied.
Tierney humpelte zu seinem Minivan. «Das wechselt.
Tierney limped toward his minivan. “It varies.
Daß diese Lebensgeschichte ebenso wechselte wie seine Zuhörer, war selbstverständlich.
The story of his life varied also with the audience.
Graysons Uniform wechselte von einem Tag zum nächsten.
Grayson's own uniform varied from day to day.
Die Anzahl wechselt, aber es sind selten weniger als sechs.
The number can vary, but it's rarely fewer than six."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test