Übersetzung für "war der wesentliche" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
sie ist nicht wesentlich -
it’s not essential—“
Die wesentlichen Informationen.
The essential information.
Das stimmt im Wesentlichen.
This is essentially true.
Meine Absicht war, das Wesentliche, nur das Wesentliche, nichts als das Wesentliche zu sehen und mich vor Halluzinationen zu hüten. Die Dinge sind sowieso nicht, was sie scheinen.
But my purpose was to see essentials, only essentials, nothing but essentials, and to guard against hallucinations Things are not what they seem, anyway.
Es ist aber wesentlich – ich sage: wesentlich –, daß ich die Sache von Grund auf verstehe.
Now it is essential--essential, I say--that I should thoroughly understand it.
»Ich konzentriere mich nur auf das Wesentliche
“I concentrate on the essentials.”
„Im Wesentlichen stimmt das."
Essentially that’s correct.”
Zumindest in den für sie wesentlichen Punkten.
At least the main points.
Aber die wesentlichen Tatsachen bleiben.
But the main facts remain.
Ich besitze es, das ist das Wesentliche.
I’ve got it, that’s the main thing.’
Sie verfolgte zwei wesentliche Ziele.
It had two main aims.
Das Kalupfeld war nur wesentlich komplizierter.
The only main difference was that the Kalup field was considerably more complicated.
Das Bauwerk bestand im wesentlichen aus einer kleinen Pyramide.
The main feature was a very small pyramid;
»Schadet meinem Ruf«, war im Wesentlichen Caffertys Reaktion gewesen.
“Bad for my reputation” was Cafferty’s main reaction.
Ich habe die Midlands im wesentlichen aus zwei Gründen verlassen.
When I left the Midlands, it was for two main reasons.
Das Wesentliche ist jedenfalls, dass er sich mit mir treffen müsste.« »Und was dann?«
The main point is that he'd have to meet me. ' 'Then what?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test