Übersetzung für "war bord" auf englisch
War bord
Übersetzungsbeispiele
Aber er war an Bord.
But he was on board.
Aber du bist mit an Bord.
"But you're on board.
Sie ist nicht an Bord.
“She’s not on board.
Sind Sie an Bord oder nicht?
Are you on board or not?
»Ist so einer an Bord
Is such a one on board?
»Sie wollen an Bord
“Requesting boarding.”
Aber es war noch etwas anderes an Bord.
But there was something else on board.
»Und jetzt alle wieder an Bord
“Everybody back on board!”
Sie waren also noch an Bord.
They were still on board.
Ich hasse es, von Frauen an Bord zu hören oder sie an Bord zu sehen!
I hate to hear of women on board, or to see them on board;
was bord
Astrid Borde war eine eindrucksvolle Erscheinung.
Astrid Borde was eye-catching.
Detective Inspector Callanach, das ist meine Kollegin Astrid Borde.
Detective Inspector Callanach, this is my colleague, Astrid Borde.
Die grüne Schaukel vor der Mauer der Terrasse du Bord de l’Eau.
The green pair of scales against the wall of the Terrasse du Bord de l’Eau.
Wir erfuhren, dass er der Leiter des Teams war und Dr. van Waldre de Bordes hieß.
He told us that he was the head of staff, Dr J van Waldre de Bordes.
Bei HarperCollins danke ich Kate Elton, Lynne Drew, Claire Bord und Louise Swannell.
At Harper Collins, thank you to Kate Elton, Lynne Drew, Claire Bord, and Louise Swannell.
Astrid Borde hatte Avas Leben bedroht und die Gelegenheit, einen Mörder zu schnappen, einfach vergeudet, weil sie besessen von ihm war.
Astrid Borde had threatened Ava’s life and wasted an opportunity to catch a killer because of her obsession with him.
Astrid Borde wäre gar nicht über dieses erste Telefonat hinausgekommen, bei dem sie mich aufgefordert hat, mich elegant zu kleiden.
Astrid Borde wouldn’t have got past that first telephone conversation after requesting that I wear smart clothes.’
Weiter hinten führten zwischen den Dörfern Saint-Goussaud, Laurière und Jabreilles-les-Bordes gewundene Straßen durch die Wälder, die wie eine unantastbare, feenhafte Traumlandschaft wirkten.
Farther away, the roads winding through the forest between the villages of Saint-Goussaud, Laurière, and Jabreilles-les-Bordes appeared like a dream territory, fairylike and inviolable.
Als Dr. van Waldre de Bordes später am Nachmittag kam, erzählten wir ihm die traurige Nachricht, dass Schwester Luba zurückkehren wollte.
When Dr van Waldre de Bordes came to see us later in the afternoon, we told him the sad news that Sister Luba wanted to return and we implored him to persuade her to change her mind.
Es trug den Titel Les Jeunes Filles Aux Bord to La Mer (Junge Mädchen am Strand) und hatte der französischen Opernsängerin Lily Pons gehört, die kurz zuvor in Dallas gestorben war.
Titled Jeunes filles au bord de la mer (Young Girls at the Seaside), it had belonged to the French opera singer Lily Pons, who had recently died in Dallas, Texas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test