Übersetzung für "war bei der einstellung" auf englisch
War bei der einstellung
Übersetzungsbeispiele
was at the hiring
Mit der Einstellung von Mitarbeitern war es nicht getan.
It wasn't just a matter of hiring employees.
»Aber es ist doch wohl nicht er, der über Einstellungen entscheidet.«
“I take it he doesn’t make the hiring decisions.”
Wie hatte sie das so kurz nach ihrer Einstellung machen können?
How could she have done that so soon after being hired?
Vor deiner Einstellung haben wir darüber gesprochen, erinnerst du dich?
We talked about this before I hired you, remember?
Die Einstellung von Heilern, um mit uns zusammenzuarbeiten, ist eine weitere Möglichkeit, das zu tun.
Hiring Healers to work for us is another way to do so.
Mein eigentlicher Grund, daß ich Ihre Einstellung nicht befürworten kann, ist Ihr psychologisches Profil.
My real reason for not hiring you is your psychological profile.
»Ich nehme an, davon hat man Ihnen bei Ihrer Einstellung nichts erzählt.« Das war keine Frage.
“I guess they didn’t tell you about any of that when they hired you.” It wasn’t a question.
Wie alle Futtermeister hatte sie ein wesentliches Mitspracherecht bei der Einstellung und Entlassung der Hilfskräfte.
Like all head lads she had a major say in the hiring and firing of the help.
Mein Firmennetzwerk ist seit dem dritten Tag nach deiner Einstellung ein offenes Buch.
My business network’s been an open book since three days after we hired you.
Aber die Meritokratie endet nicht mit der Einstellung.
But meritocracy doesn’t stop with recruiting.
Bei den Einstellungen war uns das Glück hold.
We had some luck with recruitment.
Er hatte mir bei der Einstellung von Personal freie Hand gelassen.
He had given me carte blanche in recruiting personnel.
Zufällig habe sie ein paar Rizome-Videokassetten dabei, die verdeutlichen könnten, welche Einstellung man bei Rizome zu verschiedenen Dingen habe…
As it happened, she had some Rizome recruiting tapes that might help explain how Rizome felt about things...
Der einzige Mann, der die richtige Einstellung hatte, war Atticus, der sich als einer der besten Rekruten erwiesen hatte, die Macro jemals untergekommen waren: zäh und mit einer angeborenen Begabung für den Umgang mit Waffen.
The only man amongst them with the kind of spirit he wanted to see was Atticus, who had turned out to be one of the best recruits Macro had ever encountered: tough, and with a natural talent with weapons.
Eingepfercht in die Gemeinschaftsräume, mit noch weniger Privatleben als auf dem Linienschiff, zeigten die Rekruten eine verstörend große Vielfalt an Einstellungen, Gewohnheiten und Akzenten, und sich mit all dem vertraut zu machen wurde schwieriger, als Jonny erwartet hatte.
Jammed together in communal rooms, with less privacy than even the liner had afforded, the recruits formed a bewildering mosaic of attitudes, habits, and accents, and getting used to all of it proved harder than Jonny had anticipated.
Es ist uns klar, dass du noch weiter an deiner mentalen Einstellung arbeiten musst, du sollst deshalb möglichst schnell in den aktiven Einsatz zurückkehren – allerdings diesmal in Begleitung eines anderen Agenten, der schon bei zwei Gelegenheiten für uns getötet hat.
We are aware that you need to make a mental adjustment, and so we want you to go back out into the field as soon as possible—but this time in the company of another agent, a new recruit. He is a man who has already killed for us on two occasions.
Er hatte mit aller Macht bei Thatcher um bessere Bezahlung und bessere Bedingungen gekämpft, er hatte die Einstellung von katholischen Beamten gefördert, er hatte die schlimmsten protestantischen Sektierer rausgeschmissen und den Einsatz von psychologischer und körperlicher Folter im Untersuchungsgefängnis Castlereagh untersagt (kontraproduktiv und unzuverlässig, hatte es im Bericht geheißen).
He had fought Thatcher tooth and nail for better pay and conditions, he had encouraged the recruitment of Catholic officers, he had sacked the worst of the Protestant sectarian arseholes and he had ended the use of psychological and physical torture at the Castlereagh Holding Centre (counterproductive and unreliable, the reports said).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test