Übersetzung für "wandert herum" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Gold.« Der Rote wanderte herum, setzte sich erschüttert ans Fenster.
Gold.’ The redhead wandered around, finally sat down shattered beside the window.
Mird wanderte herum und rieb seine Wangen an der Balustrade, um sein Revier zu markieren. »Da kommt er«, sagte Vau.
Mird wandered around, rubbing its jowls on the bridge balusters to mark its territory. “Here he comes,” said Vau.
Rundliche weißhaarige Männer in T-Shirts und wattierten, knallbunten Jacken wanderten herum und stachen mit steifen Fingern auf Mobiltelefone ein;
Pudgy white-haired men in T-shirts and padded, primary-color jackets wandered around poking at cell phones;
Wußte nicht wohin. Kannte niemand. Wanderte herum und geriet bald in einen Angstzustand wie ein Kind, und eh’ ich’s richtig wußte, bettelte ich den Wachtmeister an, er soll mich wieder ’reinlassen …, als wenn er mir damit einen Liebesdienst tue.«
Didn’t have no place to go. Didn’t know nobody. Wandered around and pretty soon I got in a panic like a kid, and first thing I knowed I’m begging the sergeant to let me back in—like he was doing me a favor.”
»Sie wandert herum.« Ava hebt die Tasse und trinkt noch einen Schluck. »Wandert herum? Oh, okay.« Ich lache.
"Wandering." She lifts her cup to her lips and takes another sip. "Wandering? Oh, okay."
Er wanderte herum, vom Fenster zum Bett und wieder zurück zum Fenster.
he wandered the room, from the window to his bed and then back to the window.
Die Stachelbeeraugen des Jungen wanderten herum, ohne sich je auf mich zu richten.
The boy’s gooseberry eyes wandered, although they never seemed to fix on me.
Einige Menschen, offensichtlich Überlebende, wanderten herum, von Schock und Orientierungslosigkeit benommen.
Some people, obvious survivors, wandered in the haze of shock and disorientation.
Sein Blick wanderte herum und blieb an einem Flieger hängen, der gerade abhob.
His gaze wandered and he saw jets taking off from SFO.
In der Pause verschwanden die Künstler nicht in ihre Garderoben, sondern wanderten herum, stellten sich den Leuten vor und plauderten mit ihnen.
In the interval the performers didn't disappear into theirthe changing rooms but wandered through the crowd introducing themselves and chatting.
Gemachte Menschen wanderten herum und sammelten mit praktischem Sinn Abfall auf; sie versuchten, ihr Leben wieder in eine Bahn zu bringen.
Made People wandered about soberly picking up refuse, trying to piece their lives back together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test