Übersetzung für "wackeliger tisch" auf englisch
Wackeliger tisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Ich stützte meine Arme auf den wackeligen Tisch.
I leaned my arms on the wobbly table.
Ridgeway führte sie zu einem wackeligen Tisch an der hinteren Wand.
Ridgeway led her to a wobbly table against the rear wall.
Sie setzten sich an den wackeligen Tisch, und Sam beschrieb die Welt an der Oberfläche.
They sat at the wobbly table and Sam described the world above.
kurz nach der Halbzeit tat sich plötzlich eine Lücke auf, und er erkannte Eric Deeds, der an dem wackeligen Tisch unter dem Narragansett-Spiegel saß.
he looked through a sudden gap in the crowd just after halftime and saw Eric Deeds sitting at the wobbly table under the Narragansett mirror.
Auf kleinen, wackeligen Tischen lagen Bierdeckel und Aschenbecher, und außer ihnen schienen nur noch zwei Kunden da zu sein, beide stumm, männlich und uralt.
Small, wobbly tables held brewery beer-mats and ashtrays, and there seemed to be only two other customers, both of them silent, male, and very old.
Das Restaurant bot wenig Dekoration und dafür umso mehr Atmosphäre, mit seinen hohen Decken, den glänzend weiß gestrichenen Wänden und den wackeligen Tischen. Das Essen war hervorragend. Teller klapperten, freundliche Kellner schwirrten herum.
The restaurant was short on decoration and long on atmosphere, with high ceilings, glossy paint, wobbly tables. Great food. Plates clattered and waiters shouted good-naturedly at the cooks in the kitchen.
Was soll denn schon Schlimmes passieren?«, raschelte ich durch die Seiten meines vollen Buches: »Weiß nicht genau, auf jeden Fall schon ziemlich spät.« Ich verbrauchte Hunderte von Büchern, Tausende davon, sie lagen überall in der Wohnung herum, ich benutzte sie als Türstopper und Papierbeschwerer, ich stieg darauf, wenn ich an etwas herankommen musste, ich schob sie unter die Beine wackeliger Tische, ich benutzte sie als Bierdeckel und Untersetzer, ich legte die Vogelkäfige mit ihnen aus und erschlug damit Insekten, die ich hinterher um Vergebung bat, ich hielt meine Bücher nie für etwas Besonderes, sondern nur für notwendig, manchmal riss ich eine Seite heraus – »Tut mir Leid, aber ich habe es nicht kleiner« –, um irgendeine Schweinerei aufzuwischen, und manchmal riss ich einen ganzen Tag aus meinem Leben, um damit die Notreserve an Glühlampen einzuwickeln, ich erinnere mich an einen Nachmittag, den ich mit Mr Richter im Zoo des Central Park verbrachte, ich war schwer mit Futter für die Tiere beladen, nur ein Mensch, der nie ein Tier gewesen ist, kann Schilder aufhängen, die das Füttern untersagen, Mr Richter erzählte einen Witz, ich warf den Löwen Hamburger hin, er rüttelte mit seinem Lachen an den Käfigstäben, die Tiere trotteten in die Ecken ihres Geheges, wir lachten und lachten, gemeinsam und
What's the worst thing that could happen?' I shuffled halfway into the filled book: 'I'm not sure, but it's late.' I went through hundreds of books, thousands of them, they were all over the apartment, I used them as doorstops and paperweights, I stacked them if I needed to reach something, I slid them under the legs of wobbly tables, I used them as trivets and coasters, to line the birdcages and to swat insects from whom I begged forgiveness, I never thought of my books as being special, only necessary, I might rip out a page – 'I'm sorry, this is the smallest I've got' – to wipe up some mess, or empty a whole day to pack up the emergency light bulbs, I remember spending an afternoon with Mr. Richter in the Central Park Zoo, I went weighted down with food for the animals, only someone who'd never been an animal would put up a sign saying not to feed them, Mr. Richter told a joke, I tossed hamburger to the lions, he rattled the cages with his laughter, the animals went to the corners, we laughed and laughed, together and separately, out loud and silently, we were determined to ignore whatever needed to be ignored, to build a new world from nothing if nothing in our world could be salvaged, it was one of the best days of my life, a day during which I lived my life and didn't think about my life at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test