Übersetzung für "verhängnis werden" auf englisch
Verhängnis werden
Übersetzungsbeispiele
Und sie dann in ihr Verhängnis riss.
Then led her to her doom.
Es zieht das Verhängnis der Christenheit auf.
The doom of Christendom is brewing.
Das Verhängnis kommt nach Thracian.
Doom comes to Thracian.
Das Verhängnis des Nachbarn über mir.
It's the doom of my upstairs neighbor.
>Euer Verhängnis ist von Euch genommen.
"'I release you from your doom.
Ihre Unentschlossenheit wurde ihr zum Verhängnis.
Her indecision doomed her.
Ihm steht ein entsetzliches Verhängnis bevor.
It is headed for a terrible doom.
»Und mein Verhängnis so besiegeln? Natürlich.«
And so seal my doom? Of course.
Das Verhängnis brach über ihn herein.
His doom gathered against him.
Es ist mein Verhängnis, Hauptmann. Es ist mein Exil.
This is my doom, Captain. This is my exile.
Ja, ein Ausbruch an Bord der Orbitalstation wäre natürlich ein Verhängnis gewesen.
Yes, it would be disastrous if there were an outbreak aboard the orbital station.
Hier gab es keine roten Ampeln und keine Kreuzungen mehr, die ihnen zum Verhängnis werden konnten.
No more red lights to blow, no more intersections that could turn disastrous.
Das hätte Juliens Ende bedeuten können - und den Wyatts hätte es das Verhängnis gebracht.
That could have meant the end for Julien — and it would have been disastrous for the Wyatts.
An jenem Abend des 1. Mai, der Helene zum Verhängnis geworden war, war die Situation eskaliert: Kevin hatte wenige Tage zuvor voller Entschlossenheit, die sich jedoch mit heftiger Angst mischte, erklärt, endgültig aussteigen zu wollen.
On the evening of May 1st that had turned disastrous for Helene, the situation had escalated: full of resolve — which, however, was mixed with intense fear — Kevin had declared that he wanted out, once and for all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test