Übersetzung für "verformen" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Meine Gliedmaßen verformen sich und werden lahm.
My limbs deform and prostrate me.
Wie stark kann ich den >Knoten< in meinem Gehirn verformen?
How radically can I deform the knot?
Sogar das Gel begann sich zu verformen und strömte zu ihren Füßen hin.
Even the impact gel started to deform, flowing towards her feet.
Ein Beben tritt immer dann auf, wenn tektonische Platten aneinander stoßen und den Meeresboden verformen.
A quake occurs when tectonic plates bump together and deform the seafloor.
Es gibt geschmeidig nach, ohne sich zu verformen. Es verkeilt sich geradezu in das Objekt, das es sichern soll.
It gives ever so slightly, but never deforms. It tends to bite into heavy objects, locking them in place.
Randi selbst schien sich vor seinen Augen zu verformen, ihr Körper flatterte wie eine Fahne im Wind.
She seemed to deform in front of his eyes, her body undulating like a flag in the wind.
Jum verschränkt die Arme, und die Ringe auf der Brust verformen sich, das Dreieck wird faltig.
Jum folds his arms and the rings on his chest become deformed, the triangle becomes wrinkled.
Der menschliche Körper konnte sich verformen und mit dem weichen Gewebe Energie absorbieren.
The human body deformed naturally, absorbed energy in soft tissues, and diffused impacts across larger areas.
Nein, aber ich habe gelernt, mich vor denen zu fürchten, die mich mit ihrer Liebe verformen, nicht denjenigen, die mich hassen.
“No, it’s that I’ve learned to fear those who deform me with their love, not those who hate me.
Den Knoten im Gehirn, den das Loyalitätsmodul geknüpft hat, wird man niemals lösen können – aber er läßt sich bis zur Unkenntlichkeit verformen.
The mental knot the loyalty mod has created can’t ever be untangled—but it can be endlessly deformed.
Verb
Wenn diese Erde sich schneller dreht, muss sich die Erdkruste verformen.
If this Earth is spinning faster its very crust must be distorting, the equatorial bulge increasing as the planet flattens out.
In dieser Hinsicht läßt sich am Freiherrn vom Stein gut veranschaulichen, wie die Umstände eine Vision verformen können.
In this respect, Stein was a good example of how circumstantial complications could distort an original vision.
Chek Boland betrachtete ihn lange Zeit und staunte, dass etwas, das so klein war, dass es im Grunde unsichtbar war, zerstörerisch genug sein konnte, eine Sonne buchstäblich zu verformen.
Chek Boland looked at it a long time, marveling that something so small as to be virtually invisible could be so disruptive, could literally distort a sun.
»Sei gegrüßt, mein Freund«, sagt er, und die schwarzen Zeichen, die tief in die mit Narben bedeckte, straffe Maske seines Gesichts eingegraben sind, verformen sich auf groteske Weise, als er mich mit einem Grinsen willkommen heißt, das einem Totenschädel wohl angestanden hätte.
– Hail and well met, he says, and the black symbols carved deep into the scarred, stretched mask of his face all twist and distort as he grins his death’s-head smile of welcome.
Ein weiterer angegriffener Planet: Hier umkreisten Wurmschiffe und Polisschiffe einander wie verschiedene Fischarten, und hin und wieder schien sich der Weltraum zu verformen, wenn sich ein Fahrzeug der einen oder anderen Seite in Position hatte bringen können, um eine gerichtete Schwerkraftwaffe einzusetzen, ohne dabei Schiffe der eigenen Partei zu schädigen.
Another world under attack: here wormships and Polity ships swirled about each other like two distinct species of fish, and every now and again space seemed to distort when some craft on either side managed to position itself satisfactorily to use some directed gravity weapon without taking out other ships on its own side.
Verb
Mit der ihm eigenen Beobachtungsgabe hatte er erkannt, dass Vögel vorwärtskommen, indem sie ihre Flügel verformen.[132] Wie Aufnahmen mit modernen Hochgeschwindigkeitskameras beweisen, wirken die Spitzen der Schwingen wie kleine Propeller: Beim Abschlag werden ihre Vorderkanten nach unten, beim Aufschlag nach oben gezogen. Damit erzeugen die Flügel, ähnlich den Rotorblättern eines Hubschraubers, Auftrieb und Vortrieb zugleich.
With his unique powers of observation, he had figured out that birds make headway by flexing their wings.21 As photographs with high-speed cameras reveal, the tips of the wings work like little propellers: When they are lowered, their leading edges are pulled downward, and when they are raised, the edges rise, which is how the wings, like the rotor blades of a helicopter, produce lift and forward thrust at the same time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test