Übersetzung für "verfemt" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Pimont scheint mir minder verfemt zu sein.
Pimont seemed to me the least ostracized.
»Vielleicht hat der beliebte Junge ja plötzlich eine Schwäche für das verfemte Mädchen.«
“So maybe the popular boy suddenly has a thing for the ostracized girl.”
Ich beschimpfte ihn im Namen meines Vaters, meiner Mutter und vor allem meines verfemten Bruders - dafür sollten wir Alvins verwerfliches Benehmen Sandy gegenüber hingenommen haben?
I cursed him in behalf of my father, my mother, and especially my ostracized brother—was it for this that all of us had agreed to endure Alvin's objectionable behavior toward Sandy?
Ein Marsmann, der eine Frau schlug oder ein Kind belästigte, würde verfemt, gebrandmarkt und vielleicht geprügelt werden. Er würde sein Heim verlieren, auf die Asteroiden verbannt werden und nie zurückkehren.
A Marsman who hit a woman or molested a child would be ostracized, excoriated, perhaps beaten up, he would lose his home, he would be exiled to the asteroids and never allowed back.
Wie der Maler Oskar Kokoschka in einem Leserbrief an die Frankfurter Zeitung, der veröffentlicht wurde, aus Paris schrieb, hielt es keiner von Liebermanns Kollegen für nötig, ein Wort der Anerkennung oder des Mitgefühls zu äußern.[15] Isoliert und verfemt starb Liebermann 1935;
As the painter Oskar Kokoschka wrote from Paris in a published letter to the editor of the Frankfurter Zeitung, none of Liebermann’s colleagues deemed it necessary to express a word of recognition or sympathy.15 Isolated and ostracized, Liebermann died in 1935;
Verb
Ich bin vogelfrei, verfemt, geächtet.
"I’m rogue, outcast, outlaw.
Gehörte Lenin auch schon zu den Verfemten?
Has Lenin been outlawed yet?
Sie sang immer noch die Ballade von dem verfemten Wüterich.
she was still singing the ballad of the outlaw berserker.
Doch wer verfemt, endet selten gut, 360
360Yet seldom well an outlaw ends;
Bis ins vergangene Jahrhundert saßen welche im Konzil der Ratgeber, dann wurden sie verfemt.
on the Advisory Council until last century, when they were outlawed.
Ein Verfemter, der von seinen Mitmenschen nichts als den langsamen, qualvollen Tod zu erwarten hatte.
An outlaw who could expect nothing from other human beings but death by slow torture.
»Der Umgang mit Verfemten und Gesetzlosen«, bemerkte Cranston honigsüß, »ist an sich schon ein Verbrechen.«
‘Associating with outlaws and wolfsheads,’ Cranston remarked sweetly, ‘is a crime in itself.’
Instinktiv spürten sie in ihr etwas Geächtetes, Verfemtes, und sie sahen ihre Aufgabe darin, die Natur zur Ordnung zu rufen.
In her they instinctively sensed an outlaw, and theirs was the task of policing nature.
Tom fiel plötzlich wieder ein, daß auch die verfemte Ellen ihr Kind im Freien geboren hatte, ohne jede Hilfe.
Suddenly Tom thought of how the outlaw woman, Ellen, had given birth in the forest alone.
waren ihm freund. Doch selten kann gut enden ein verfemter Mann, und nie hatte ein König Kraft, 205 wie Morgoth sie an sich gerafft,
do dwell and wander, were his friends. Yet seldom well an outlaw ends, 205and Morgoth was a king more strong
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test