Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Er würde aufgezehrt und verbraucht, erfüllt und ewig erneuert werden;
he would be wasted and consumed, filled and renewed eternally;
Das zeigte, dass sie noch am Leben war. Was die an Öl verbrauchte!
A sign she was still alive. She consumed quantities of oil.
Die Gitter sind verbraucht und verlieren an Wirksamkeit. Ohne Clark sind wir nur noch vier.
As the grids are consumed, they lose efficiency. Clark's gone. That leaves four."
Den Spinnenfaden, dessen Zauber verbraucht war, hatte der Wind fortgeweht.
The spider thread, its enchantment consumed, had blown to dust upon tile wind;
Heute waren die Farben matt, vom Herbst verbraucht und vom Dunst gedämpft.
Today the colors had dulled, consumed by the fall and dampened by the haze.
Er kaufte und verbrauchte, so schien es Clara, worauf immer er Lust hatte.
He bought or consumed, it seemed to Clara, anything he alighted on.
Die durchschnittliche Frau verbraucht sechs Pfund Lippenstift in ihrem Leben.
The average woman consumes six pounds of lipstick in her lifetime.
Adjektiv
Adjektiv
Seine Augen waren verbraucht, in ihnen war nur Leere.
His eyes were spent, they had nothing in them.
Adjektiv
Und was ist denn nun bei so viel Irrfahrten und verbrauchten Jahren herausgekommen?
What, then, is the upshot of so many blind voyages and wasted years?
Alle dreißig Schüsse in zwei erfolglosen Salven verbraucht.
All thirty shots wasted in two futile bursts.
Oder waren sie wie Europäer, die durch den Krieg entnervt und verbraucht waren und ihre besten Jahre hinter sich hatten?
Or were they like Europeans, drawn and wasted by the war, their best years behind them?
So waren diese Menschen nun einmal, abhängig, verbraucht, nutzlos und den anderen ein Stein des Anstoßes.
That was the way people like that were, addicted, wasted, no good on this earth and hurting everyone.
Ich brauche einen Beweis, dass er ganz bei sich ist, in seiner lächelnden, verbrauchten Hülle.
I need some proof that he’s still in control, there inside the smiling, wasted shell.
Wie viele Kalorien haben wir beim Graben dieser Fallen verbraucht, was meinst du, Ty?
And how many calories you think we wasted digging these pits, Ty?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test