Übersetzung für "und aufgewandt" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Es wurde eine große Menge Energie aufgewandt.
A great deal of energy was being expended.
Er hat sehr viel Zeit und eine Menge Energie aufgewandt, um dafür zu sorgen.
He's spent a lot of time and expended a great deal of energy to make certain of it."
Ich habe mich persönlich darum gekümmert und beträchtliches politisches Kapital aufgewandt, um dafür zu sorgen, dass diese Elemente angemessen ermutigt werden.
and expended considerable political capital to ensure that these elements are appropriately encouraged.
Die für so seltene Gäste aufgewandte Phantasie deutete auf eine Industrie, die auf Cachalot offensichtlich nur wenig im Schwange war: Touristik.
Such casual imagination expended on behalf of the rare guest hinted at an industry only marginally exploited on Cachalot: tourism.
Die meisten Menschen haben dermaßen viel Mühe und Zeit für die Verleugnung ihrer Raubtiernatur aufgewandt, daß sie sie auch bei anderen nicht so leicht erkennen.
Most people have expended so much effort and time in the denial of their predatory nature that they cannot easily recognize it in others.
Meine Eltern hatten nichts, niemand in meiner Um­gebung hatte etwas, man schlug sich mit List und Fines­se durch, aber was dabei herauskam stimmte nie mit dem Tag für Tag aufgewandten Scharfsinn überein.
My parents had nothing, no one around me had anything, we lived by our wits and survived thanks to various schemes, but each day’s gains never equaled the amount of mental effort expended.
Die Halbinsel war vom Festland durch drei Gräben abgetrennt, von denen einer so tief in den Felsboden gehauen war, dass für seinen Bau etwa dreimal so viel Energie aufgewandt werden musste wie für die Errichtung der Stadt selbst.
The peninsula had been severed from the mainland by three moats, one cutting so deeply into bedrock that approximately three times the energy required to build the city itself was expended to dig it.
Andre traf Esteban an der üblichen Stelle, wo er heliumge-füllte Ballons anpries: Brot und Spiele, so urteilten sie über den Zirkus hier. Riesige Summen waren aufgewandt worden, um all das hochzuziehen - und wofür?
Esteban, Andre saw, was in his usual place, selling his heliumfilled balloons. Bread and circuses, they both Ought. The vast sums expended to build this place-and or what purpose?
Fast ein Viertel der Gesamttätigkeit der menschlichen Rasse wurde, wie berechnet worden war, jetzt für verschiedene Sportarten aufgewandt, die von so seßhaften Beschäftigungen wie Schach bis zu so halsbrecherischen Unternehmungen wie Schilaufen in den Bergen reichten.
Nearly a quarter of the human race's total activity, it had been calculated, was now expended on sports of various kinds, ranging from such sedentary occupations as chess to lethal pursuits like ski-gliding across mountain valleys.
Einer Größe namens LESER fühle ich mich nicht einmal ansatzweise verpflichtet – sehe es nicht als einen Gefallen seinerseits an, eher als seine Wahl, dass er, da sei er gewarnt, nicht mehr ist als aufgewandte Mittel/Zeit/Netzhautanstrengung für das, was ich geschaffen habe.
I do not feel even the hint of an obligation to an entity called READER—do not regard it as his favor, rather as his choice, that, duly warned, he is expended capital/time/retinal energy on what I’ve done.
Offenbar hatte Major Schaeffer nicht allzu viel Zeit für die Suche nach Fred aufgewandt.
Apparently, Major Schaeffer hadn’t spent too much time on locating Fred the vet.
Der Täter oder die Täter, ob nun Verwandte oder Außenstehende, müssen doch Zeit aufgewandt haben, um die Waffen zu besorgen!
The perpetrator or perpetrators, whether family or outsider, must have spent some time acquiring them.
Und eine große Energiemenge aus den Konvertern wurde durch das Zeitfeld dazu aufgewandt, um unsere Wahrscheinlichkeit an ihre anzupassen.
And a lot of atomic power had been spent, through the temporal field, to match our probability to hers.
Was sie alle an Zeit, Geld, Energie und Beziehungen aufgewandt hatten, um dieses eine Ziel zu erreichen, ließ sich kaum mehr berechnen.
The amount of time, energy, money, and connections they had all spent on this one, single outcome was incalculable.
»Allerdings. Er hat viel Kraft und Geld aufgewandt, um den Ländern der Dritten Welt einzuimpfen, dass Verhütung etwas Böses ist.«
“Quite. They have spent enormous amounts of energy and money indoctrinating third-world countries into a belief in the evils of contraception.” “Ah, yes,”
Er hat geglaubt, es müsse über die Galaxie verstreut hoch entwickelte Zivilisationen geben, und er hat einen Haufen Zeit aufgewandt, um eine Möglichkeit zu finden, mit ihnen zu kommunizieren.
He thought there had to be highly advanced civilizations scattered around the galaxy. He spent a lot of his time trying to find a way to communicate with them.
»Wir haben sehr viel Zeit für die Untersuchung von Werbefotos früherer Schauspieler aufgewandt, die einst von der längst untergegangenen Filmindustrie Hollywoods beschäftigt wurden.«
the research chief said in his dry, pedantic voice, "and we spent a good deal of time examining publicity pictures of bit players once employed by the now defunct Hollywood movie industry."
Er behauptet, aufgeschlossen und skeptisch zu sein, aber es ist klar, daß er für dieses Gebiet nie so viel Zeit und Mühe aufgewandt hätte, wenn er nicht irgendeinen unterbewußten Glauben besäße.
“He pretends to be open-minded and skeptical, but it's clear that he would never have spent so much time and effort in this field unless he had some subconscious faith.
Kennst du zufällig die Regierungsstatistik zu Prospect Hill? Hier wurde mehr Geld fürs Bohren aufgewandt, als jemals durch Öl rausgeholt wurde!
I wonder if you happen to know, it’s government statistics on that Prospect Hill field—more money was spent in drilling than ever was taken out in oil!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test