Übersetzung für "um eine qual" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Nicht diese … diese Qual
Not this… this agony!
Die Qual war unerträglich.
The agony was unbearable.
Das Warten ist eine Qual.
The waiting is agony.
Die Qual war verflogen.
The agony was gone.
Ein Tableau der Qual.
It was a tableau of agony.
Seine Qual war unvorstellbar.
The agony was unbelievable.
Dennoch war es eine Qual.
nevertheless it was agony.
Die Reise war eine Qual.
The journey was an agony.
Die Qual der Erkenntnis.
The agony of realization.
Ihre Qualen, ihre Widersprüche.
Their agonies, their ambiguities.
  «Wie er sich quälen muss!»
‘What pain he must be in!’
Zu sitzen war ihm eine Qual.
Sitting was painful.
Und der Qualen der Hölle,
And the pains of hell,
Qualen bis in alle Ewigkeit.
The eternity of pain.
Und wenn es Euch Qual bereitet ...
And if it gives you pain
Hier, an diesem Ort, konnte man nichts empfinden, außer Qual und dem Vorauswissen der Qual.
In this place you could not feel anything, except pain and foreknowledge of pain.
Sie lächelte, wie unter Qualen.
She was smiling as if through pain.
»Das ›Qualen nach Zahlen‹-Teil?«
“The pain-by-numbers one?”
Sie leidet Qualen, ist abgelenkt.
She’s in pain, distracted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test