Übersetzung für "teile der brücke" auf englisch
Teile der brücke
Übersetzungsbeispiele
Ein Teil der Brücke, wo die lasttragende Struktur unter der Zugebene lag?
A part of the bridge where the load-bearing structure was beneath the level of the rails?
Wenn es zwischen ihm und dem Jungen immer noch eine Distanz zu überwinden galt, dann war Shola Teil der Brücke.
If there was still a distance being preserved between himself and the boy, then Shola was part of the bridge.
Unter diesem Teil der Brücke liegt eine der kleinen Inseln, die jeden dritten Abschnitt tragen.
Beneath this part of the bridge is one of the small islands which support every third section.
er hatte von Anfang an damit gerechnet, daß sich der fernste Teil der Brücke nicht mehr von der Hyper-Oberfläche trennen konnte. »Und die anderen?«
he’d always expected the lowest part of the bridge to fall to the hypersurface. “And the others?”
Auf dem Zugdeck sind ein paar alte Wagen und Lokomotiven auf ihren Gleisen festgerostet, sind Teil der Brücke geworden.
The train deck holds a few old carriages and locomotives, rusted to the rails they stand upon; finally part of the bridge.
Für einen Augenblick, der ohne Zeit war, war mir sogar, als wäre ich ein Teil der Brücke und das Wasser flösse wie mein Atem und mit ihm durch mich hindurch.
For a timeless moment I even felt that I was a part of the bridge, that the water was flowing through me with my breath.
»SCHEISSE!«, schreit er erneut und rennt über den ebenen Teil der Brücke, aber er ist so müde und immer noch so schwach, dass er es nicht schaffen wird, dem Wildschwein zu entkommen.
“SHIT!” he screams again, running across the flat part of the bridge, but he’s so tired, so weak still, that he’s not going to outrun the boar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test