Übersetzung für "stein im wasser" auf englisch
Stein im wasser
Übersetzungsbeispiele
stone in the water
Rudi warf einen Stein ins Wasser.
Rudy threw a stone into the water.
Spielerisch warf er einen Stein ins Wasser.
Idly he flipped a stone into the water.
»Und ohne versink' ich wie ein Stein im Wasser
“Without one I’ll sink like a stone in the water.”
Ruhelos schleuderte er wieder einen Stein ins Wasser.
Restlessly, he shied another stone into the water.
Ein Frosch sprang von einem Stein ins Wasser.
A single mink frog plopped off a stone into the water.
Es sieht furchtbar aus.« Sie warf einen Stein ins Wasser.
It looks dreadful.” She tossed a stone into the water.
Sie wirft den letzten großen Kiuas-Stein ins Wasser.
She throws the last big kiuas stone into the water.
Wenn man einen Stein ins Wasser wirft, so breiten sich die Wellenkreise immer weiter und weiter aus;
When one casts a stone in the water, the wave goes farther and farther in a circle;
Wir werfen Steine ins Wasser, Liebling, und schauen, wie weit sie springen.
We’ll throw stones into the water, Sweetheart, and see how far they skip.
Verärgert warf Peter einen Stein ins Wasser und sah zu, wie sich die Kreise ausbreiteten.
Angrily, Peter threw a stone in the water and watched as the circles spread.
Es war, als würde sie Steine ins Wasser werfen;
It was like hurling stones into water.
Sonst wird alles nur Knochen und Stein und Wasser sein.
Otherwise, everything will just be bone and stone and water.
Stein bleibt, Wasser geht, dachte er.
Stone remains, water goes, he thought.
Er konnte sich keinen Teich mit Steinen und Wasser vorstellen.
He could not imagine a pool with stones and water.
Stahl und Glas der Halle wichen Stein und Wasser.
The steel and glass of the market gave way to stone and water.
Plötzlich war sein Brüllen überall in der Luft, wurde von Stein und Wasser immer wieder zurückgeworfen.
Suddenly its roar was all around them, echoing and reechoing from stone and water.
Eine Salve aus Splittern, Kies, Schlamm, Steinen und Wasser prasselte gegen die Fensterscheiben auf der Seite, wo sie gesessen hatten.
A fusillade of huge splinters, gravel, mud, stones, and water struck the windows on the side they had been riding.
Große, eimerförmige Vertiefungen in den Ecken der Hütte mußten mit Ballast aus Steinen, Erde, Wasser, oder was sonst zur Hand war, gefüllt werden.
Large bucket-shaped hollows in each comer of the cabin had to be ballasted with stones, earth, water, or whatever else was to hand.
Ihre Worte fielen in Hannas Bewusstsein wie Steine ins Wasser, die Schockwellen des Begreifens vertrieben den tröstlichen Nebel in ihrem Kopf.
Her words dropped into Hanna’s consciousness like stones into water. Shock waves of comprehension drove out the comforting fog in her head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test