Übersetzung für "siegel sein" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Auf dem Korken ist nämlich ein Siegel und auf dem Siegel ein magisches Zeichen.«
'But there's a seal on the spigot and a wizard's mark on the seal.''
Ist dieses Siegel wichtig?
Is the seal important?
»Und wenn das Siegel nicht aufgebrochen ist?«
And if the seal is intact?
Alles, was ein Siegel trug.
Anything with a seal.
»Aber das Siegel ist das der Königin.«
But this seal is the Queen's.
Das Siegel war erbrochen.
The seal was broken.
Das Siegel war unverletzt.
The seal was intact.
»Habt Ihr das Siegel?« »Was?« »Das königliche Siegel. Mathus Ring.
'Do you have the seal?' 'What?' 'The royal seal. Mathu's ring.
Er hat ein Siegel an der Seite.
It has a seal on the side.
seine Uhr, sein Siegel, seine Brieftasche und Clarissas Brief, den er nicht wieder lesen würde, an den er aber gern dachte, und Daisys Foto?
his watch; his seals, his note- case, and Clarissa's letter which he would not read again but liked to think of, and Daisy's photograph?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test