Übersetzung für "sie in brand" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Und jetzt hast du sie in Brand gesteckt?« Sax nickte.
“And now you’ve set them on fire?” Sax nodded.
Wie es ihnen wohl gefallen würde, wenn ich sie in Brand stecke?
I wonder how they’d like it if I set them on fire?
Kampfesper schalteten die Bedienmannschaften der Apparate aus sicherer Entfernung aus, indem sie entweder ihre Gehirne zerstörten oder sie in Brand setzten.
Battle espers took out the projectors' operators from a safe distance, destroying their minds or setting them on fire.
Was bedeutet, dass es eine Zeit vor diesem Brand gab, eine Zeit während des Brands und eine Zeit nach dem Brand.
Which means that there was a time before the fire, a time of the fire, and a time after the fire.
Durch diese Brände?
Through these fires?
»Die mit den Bränden
“The ones with the fires?”
»Und was war mit diesem Brand
“And what about that fire?”
»Was war das für ein Brand
“What about the fire?”
»Wie ist es zu dem Brand...«
    'How did the fire-'
»Seit dem Brand.« Der Mann runzelte die Stirn. »Dem Brand bei Longitude?«
“Since the fire.” The man frowned. “The fire at Longitude?”
Serrano: Bei einem Brand.
Serrano: In a fire.
Aber ein Brand ist ein Ereignis.
But a fire is an event.
Die ungeklärten Brände.
The unsolved fires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test