Übersetzung für "sich verlaufen" auf englisch
Sich verlaufen
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
Die meisten der Essensgäste hatten sich bereits verlaufen;
Most of the crowd at dinner had dispersed;
Dort stand immer noch der Polizist; die Menge hatte sich verlaufen.
The policeman was still there, and the crowd had dispersed.
Such dir ein Fleckchen, nachdem sich die Ohtija verlaufen haben!
Seek some place after the Ohtija have dispersed.
Die Zuschauergruppe begann sich zu verlaufen, jetzt, wo das Beste vorbei war.
The band of spectators had begun to disperse, now that the best of it was over.
Als sich die Menschenmenge vor dem Gerichtsgebäude verlaufen hatte, wurde George ins Gefängnis von Stafford zurückgebracht.
When the crowds outside the courtroom had dispersed, George was taken back to Stafford Gaol.
Als sich die Menge verlaufen hatte, schleppte ich den ersten Karton mit Silberzeug in die spärlich beleuch­tete Eingangshalle.
When the crowd had dispersed, I trundled the first box of silverware out to the dimly lit entryway.
Trotzdem dauerte es noch Stunden, ehe sich die Menge verlaufen, noch Tage, eh sich die Stadt leidlich beruhigt hatte.
It took several hours, however, for the crowd to disperse, and several days for the town to quiet down to any extent.
In dem Gedränge, das nun folgte, saßen Ninette und Landon schweigend neben Doktor Ascolini, bis die Menge sich verlaufen hatte.
In the disorder that followed his exit, Ninette and Landon sat with Doctor Ascolini and waited for the chattering crowd to disperse.
Im Verlauf der nächsten Jahrhunderte fanden und reaktivierten Jorax und die anderen tausende von Klikiss-Robotern in Basen – oder Verstecken – auf verschiedenen Welten.
In subsequent centuries, Jorax and his fellows had discovered and reactivated thousands of Klikiss robots dispersed in other storage—or hiding—places on various worlds.
Als ich Lonoff und Hope 1956 kennenlernte, waren ihre drei Kinder bereits erwachsen und hatten das Haus verlassen, und obwohl diese Tatsache ebensowenig an der harten Disziplin seines täglichen Lebens als Schriftsteller änderte wie das Verschwinden der Leidenschaft, zu dem es im Verlauf einer Ehe kommt, war während der wenigen Stunden, die ich dort verbrachte, deutlich zu spüren, wie sehr Hope unter der Isolation in der Abgeschiedenheit dieses Bauernhauses in den Berkshires litt.
The three children were grown and gone by the time I met Lonoff and Hope in 1956, and though the grinding discipline of his daily writing life was in no way altered by their dispersal—no more than by the disappearance of passion that dogs connubial life—Hope's response to her isolation in the remote Berkshire farmhouse was vividly on display in just the few hours I was there.
Im weiteren Verlauf dieser Arbeit verschwanden sie hinter der Halle.
Still working they disappeared around behind the hall.
Zwei Männer waren im Verlauf der letzten Woche an dieser Anlegestelle verschwunden.
A couple of guys had disappeared on this wharf over the past week.
Im Verlauf dieses Chaos verschwand die Hälfte von Roms Bevölkerung, weil sie entweder ermordet oder auseinandergejagt wurde.
In the course of this chaos, half of Rome’s population disappeared, either murdered or scattered.
Aber in Russland kann sie in jeder Richtung verlaufen oder vollkommen verschwinden, worum uns die ganze Welt beneidet.
But in Russia it can go in any direction or disappear completely, which makes us the envy of the world.
Natürlich wird man es sehen, mein Junge. Die kleine Kirche, die jetzt hier steht, wird im Verlauf der Bauarbeiten verschwinden.
Of course it will be visible, my boy, because the roof of the present church will gradually disappear as we build the new structure.
Mitten im Nirgendwo, umgeben von endlosen Wäldern, in denen sich immer noch Menschen verlaufen und für immer verschwinden.
Out in the middle of nowhere, surrounded by deep forests where people often lose their way and disappear.
»Es sieht so aus, als wäre das Verschwinden von Tal K’sar nicht ganz nach Plan verlaufen«, sagte Sidious schließlich.
“I suspect that the planned disappearance of Thal K’sar did not go according to plan,” Sidious said finally.
Auf diese Weise schaffte sie es, im Verlaufe einer Mahlzeit drei gefüllte Servietten in den Taschen ihres Jogginganzugs verschwinden zu lassen.
Over the course of a dinner she made at least three full napkins disappear into the pockets of her sweatpants.
drain-away
Verb
Das Wasser würde sich verlaufen und versickern, ehe es auch nur in die Nähe des ersten Gebäudes gelangte.
Dsôn was not in any danger from a flood: the water would dissipate and drain away before it ever reached the outskirts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test