Übersetzung für "setzt auf auf" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sie setzten ihr Vertrauen in die Ehrlichkeit des Kunden, leider vergebens.
They relied on the honesty of the customer, unfortunately in vain.
Er setzte sich mit seiner ganzen Person ein, verließ sich dabei nur auf sich selbst.
He would rely on himself and only on himself.
Der Traumverwirklicher für all die Träumer, die auf ihn setzten.
The dream-realizer for all the dreamers who were relying on him.
Jetzt war einfach nicht die Zeit, Grenzen zu testen, die die Tradition ihnen setzte.
With innocent lives relying on her abilities, this was not the time to test traditional boundaries.
Die NSA setzt auf eine Vielzahl unterschiedlicher Methoden, um an diese Unmengen an Kommunikationsdaten heranzukommen.
To collect such vast quantities of communications, the NSA relies on a multitude of methods.
Er setzte auf ihn in Fragen der nationalen Sicherheit, der Außenpolitik und der politischen Intrige.
He relied on him in matters of national security, foreign policy, and political intrigue.
Nachts verläßt man sich auf die Scheinwerfer, und man hört kaum Schritte. Da es früh dunkel wird, setzt bald ein großer Lärm ein.
At night, they rely on the floodlights, and the sound of boots is rarely heard.
Die meisten Kolonnenführer setzten Drohungen und Strafen ein, doch davon hielt Iblis gar nichts.
Most crew bosses relied on deprivation and torture, but Iblis considered that a waste.
Barbara und Lynley setzten darauf, dass Ruddocks Selbsterhaltungstrieb siegen würde.
Barbara and Lynley were relying on the fact that Ruddock’s self-interest would supersede everything else.
Die Freibeuter setzten stattdessen auf Geschwindigkeit und Wendigkeit – und auf geringen Tiefgang –, um ihren gefährlicheren Gegnern zu entkommen.
Instead, the privateers relied on speed and maneuverability — and a shallow draft — to elude their more dangerous opponents.
Ich setzte mich und ruhte mich am Fuß des Buckels aus.
I sat down and rested at the base of the Berm.
Zwischen den anderen setzte er ihn auf seinen Sockel nieder.
Among the rest, he set him down on his base.
Das setzt voraus, daß die geschundene Seele recht hat.
That is based on the assumption that the poor oppressed soul here is right.
Was die Kunstwahrheit betrifft, so setzt Goethe auf das Vorbild der Antike.
Goethe based aesthetic truth on the model of classical antiquity.
Sie bemerkten Kratzer und setzten sich neben ihn an den Fuß der Klippe.
they spotted Scratch and went to join him at the base of the cliff.
Smith richtete sich auf und setzte ihm die Pistole an den Kopf.
Smith rose and placed the muzzle of his pistol at the base of the guard’s skull.
Die Zahlen setzten sich aus dem aktuellen Datum und der genauen Uhrzeit zusammen.
The figures were based on the day’s date and the exact time.
Am Fuß der Mesa hielten wir an und setzten uns in Yogastellung nieder.
We stopped at the base of the mesa and sat down, yoga style.
Manannan setzte den Helm auf und verschloss die Nackenstücke.
Manannan lowered the helm into place and twisted the neck-plates into the grooves at the base of the helmet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test