Übersetzung für "schlecht riechen" auf englisch
Schlecht riechen
Übersetzungsbeispiele
„Ich weiß noch, wie ich dir sagte, daß sie schlecht riechen.”
“I remember telling you they smelled bad.”
Sie fühlte sich schmutzig und klebrig, und ihr war, als müßte sie schlecht riechen.
She felt dirty and messy and sticky, almost as if she smelled bad.
Von dem Geld könnte ich eine Menge Schuhe kaufen, die nicht schlecht riechen.
I could buy a lot of shoes that don’t smell bad with that money.”
«Es ist ja nicht so, dass der Raum weniger schlecht riechen würde», hatte er gesagt.
“It isn’t like the room doesn’t smell bad,” he’d said.
»Ich bin so ein Dummie, du musst doch schlecht riechen, du musst richtig … Moment.«
I'm an idiot, you have to smell bad, you really--Hang on.
Er konnte doch sicher nicht so schlecht riechen, dass sie ihren Bau verließen?
Surely he couldn’t smell bad enough to force them to vacate their burrow?
Daß ich böse werde oder schlecht rieche oder sonst etwas. Er wird schon was herausfinden.« »Vielleicht doch nicht«, sagte Lee.
I’ll get mad or I’ll smell bad—or something else. He’ll find out.” “Maybe not,” said Lee.
Und bestimmt gab es hier auch noch nettere Schüler als dieses Mädchen hier, das mich schon die ganze Zeit anschaute, als ob ich schlecht riechen würde.
And certainly there must be nicer students here than the girl who’d been assigned to show me around, who was staring at me as if I smelled bad.
«Die Sache ist nur die, dass du es nicht mehr riechst.» Sie glaubte, ihn bei einem logischen Widerspruch ertappt zu haben, und rief: «Wie soll ein Raum schlecht riechen, wenn er gut riecht?» Worauf Leonard erwiderte: «Oh, na klar riecht er immer noch schlecht.
“It’s just that you can’t smell it.” She’d thought she’d caught him in a logical inconsistency, and had cried out, “How can a room smell bad if it smells nice?” And Leonard had replied, “Oh, it still smells bad all right.
Ihre größte Sorge war der Schweiß zwischen den Speckfalten, und sie fragte mich oft und oft flüsternd, ob sie schlecht rieche, aber ich nahm an ihr nie einen anderen Geruch wahr als den nach Eau de Gardénias und Talkpuder.
Her greatest worry was sweat in the folds of her fat, and she used to ask me in whispers if she smelled bad, although I never perceived any aroma but eau de gardenia and talcum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test