Übersetzung für "sachdienlich sein" auf englisch
Sachdienlich sein
Übersetzungsbeispiele
Ist das alles sachdienlich?
Is this all pertinent?
Vielleicht haben Sie die Güte, Ihre Bemerkungen auf sachdienliche Themen zu beschränken.
Please confine your remarks to pertinent topics.
Schließlich formulierte Grumman nach einer weiteÂren Stunde eine sachdienliche Frage.
At last, after another hour, Grumman voiced a pertinent query.
»Ich habe nur versucht, einen sachdienlichen Beitrag zu unserer Diskussion zu leisten.«
“I was trying to say something pertinent to what we were talking about.”
Diese würden die sachdienlichen Informationen dann an jene weiterleiten, die die Dienste des Klans in Anspruch genommen hatten.
They would then convey the pertinent information to those who had hired the clan’s services.
Wir suchen ihn auf, stellen ein paar sachdienliche Fragen und machen uns auf den Weg zu Carl. Noch Fragen?
We go in, we make a few pertinent queries, then we go find where Carl has gone. Any questions?
Dann hatte er einige wenige Fragen gestellt, sehr clevere, sachdienliche Fragen, wie Pascoe zugestehen musste, bevor er Hector interviewte.
Then he’d asked a few questions, very sharp and pertinent Pascoe had to admit, before interviewing Hector.
»Was sollte denn wohl sachdienlich sein?«, fragte Rabiah unwillkürlich, nahm die Karte jedoch von Aeschylus entgegen.
“What could possibly be pertinent?” Rabiah asked before she could stop herself, although she did take the card from Aeschylus.
Und um ehrlich zu sein: In diesem Büro herrscht immer noch keine Hierarchie. Derjenige, der zu einer Entscheidung die meisten sachdienlichen Informationen beisteuern kann, trifft die Entscheidung.
And to be honest, this is still not a hierarchical office: The person with the most information pertinent to any decision is the one who makes that decision.
Das war eine interessante und möglicherweise sachdienliche Information.
This was interesting, possibly relevant information.
Wenn Sie mir jedoch konkrete und sachdienliche Fragen stellen, werde ich sie so wahrheitsgemäß beantworten, wie ich nur kann.
I shall answer, as truthfully as I can, any specific and relevant questions you choose to ask.
Und Sie haben darüber hinaus angeboten, für jeden wie auch immer gearteten sachdienlichen Hinweis zahlen zu wollen. Nicht nur für Hinweise, die zur Ergreifung und Verurteilung führen.
And you also offered to pay for any kind of relevant information, not just the usual apprehension and conviction.
Der Vorteil, was den Charakter des Verdächtigen anging, war, dass keine Seite diesen in einem sachdienlichen Zusammenhang erwähnen durfte, sofern die Verteidigung es nicht zuerst tat.
Now, the good news regarding character is that neither side could mention character in any relevant context unless the defense brought it up first.
Für gewöhnlich ziehen wir zu unseren Schlussfolgerungen alle Informationen heran, die irgendetwas mit dem Thema zu tun zu haben scheinen, und kramen dabei sowohl sachdienliche als auch solche Hinweise hervor, die zwar irgendeine Verbindung dazu zu haben scheinen, in Wirklichkeit aber völlig unerheblich sind.
Usually when we reason, our minds have a tendency to grab any information that seems to be related to the topic, in the process retrieving both relevant cues and those that seem somehow to be connected but may not actually matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test